الأعضاء الإشتراك و التسجيل

الملتقيات
ADs

استفسار بخصوص ترجمة الرخصة

استفسار بخصوص ترجمة الرخصة


NOTICE

تنبيه: هذا الموضوع قديم. تم طرحه قبل 4734 يوم مضى, قد يكون هناك ردود جديدة هي من سببت رفع الموضوع!

قائمة الأعضاء الموسومين في هذا الموضوع

  1. الصورة الرمزية يحرجدة
    يحرجدة

    مبتعث مجتهد Senior Member

    يحرجدة كندا

    يحرجدة , ذكر. مبتعث مجتهد Senior Member. من السعودية , مبتعث فى كندا , تخصصى علوم الحاسب الالي , بجامعة جامعة الملك عبدالعزيز
    • جامعة الملك عبدالعزيز
    • علوم الحاسب الالي
    • ذكر
    • تورونتو, اونتاريو
    • السعودية
    • Aug 2009
    المزيدl

    May 5th, 2011, 10:21 AM

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    تحية طيبة

    بخصوص ترجمة الرخصة السعودية

    عندي استفسار عن هذه النقطة

    يجب تعبئة القسيمة البريدية (بيان الشحن waybill) الخاصة لشركة (فدكس FEDEX فقط) بالعنوان الكامل ورقم الهاتف وحوالة بنكية أو بريدية (MONEY ORDER) بمبلغ (20.00) دولار كندي باسم شركة فيدكس (FEDEX) لإعادة المظرف. وفي حال عدم إرسال المطلوب سيبقى المظرف لدى القسم حتى يتم إرسال المطلوب. ولاتقبل اي وسيلة اخرى للدفع<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-comfficeffice" /><o></o>
    كيف اعبي نموذج waybill ?


    مصدر الاقتباس

    مع التحية
  2. تقدر ترسل ببريد ثاني غير فدكس انا تعاملت مع كندا بوست

    بس اخوي << للقافة بس ادا كنت تحتاج ترجمة الخرصة حق ولاية برتش كولمبيا فمانصح تتعب حالك وتترجمها لان ال ICBC ماراح يقبلونها الا لما تكون مترجمة من مكاتب هم معترفين فيها ( أسئل مجرب )

    بالتوفيق
    7 "
ADs

قم بتسجيل دخولك للمنتدي او

الانضمام لمبتعث

Search Engine Optimization by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.