ماكان يحتاج من الأساس تترجمها, كنت تقدر تحول تاريخ كل تطعيمة وتكتبها في ورقة جانبية وراح تمشي الأمور , اذا طلبوها.
تقدر تستفيد من هذا الموقع لتحويل التواريخ:
ط§ظ„طھظ‚ظˆظٹظ… ط§ظ„ظ‡ط¬ط±ظٹ ظˆط§ظ„ظ…ظٹظ„ط§ط¯ظٹ, طھط*ظˆظٹظ„ ط§ظ„طھط§ط±ظٹط®, ط£ظ‡ظ… ط§ظ„طھظˆط§ط±ظٹط® ظˆط§ظ„ط£ط*ط¯ط§ط« ظپظٹ ط§ظ„ط¥ط³ظ„ط§ظ…
بالتوفيق
7 " تقدر تستفيد من هذا الموقع لتحويل التواريخ:
ط§ظ„طھظ‚ظˆظٹظ… ط§ظ„ظ‡ط¬ط±ظٹ ظˆط§ظ„ظ…ظٹظ„ط§ط¯ظٹ, طھط*ظˆظٹظ„ ط§ظ„طھط§ط±ظٹط®, ط£ظ‡ظ… ط§ظ„طھظˆط§ط±ظٹط® ظˆط§ظ„ط£ط*ط¯ط§ط« ظپظٹ ط§ظ„ط¥ط³ظ„ط§ظ…
بالتوفيق
July 31st, 2012, 09:34 PM
السلام عليكمترجمت شهادة التطعيمات لكن التاريخ ترجموة بالتاريخ الهجري هل هي مقبولة لو اترجمها مرة ثانية بالتاريخ الميلادي ؟