مبتعث مجتهد Senior Member
كندا
متخرجه , أنثى. مبتعث مجتهد Senior Member. من السعودية
, مبتعث فى كندا
, تخصصى early childhood education
, بجامعة kfu
- kfu
- early childhood education
- أنثى
- Vancouver, BC
- السعودية
- Oct 2009
المزيدl August 9th, 2010, 12:49 PM
August 9th, 2010, 12:49 PM
السلام عليكم
بخصوص ترجمة السجل والتوصيات حبيت افيدكم عشان ماتتعبون مثل ماانا تعبت
واعطيكم الخبر اليقين وماأبي الا دعواتكم الله يسهل لي ويوفقني
؛< محدثتكم مررررهقه من المشوار وقل النوم
الله يسلمكم
خذو توصياتكم وسجلاتكم ودوهم مكتب ترجمه معتمد
هذي المكاتب وين ؟؟
بالدمام قدام الجوازات كل المكاتب معتمده واتوقع باأي مدينه قدام الجوازات فيها مكاتب معتمده
تترجم لكم الـ 7 اوراق بـ 350 هذا سعر ترجمتي بالفيفا وكل ماتتأخرون يزيد السعر
فيه مكتب ترجمه تابع للوزاره يترجمون لكم ببلاش بس ماعرف وين بالظبط وكم الفتره اللي ياخذها
النقطه المهمه جدا جداً
هو انك تاخذين هالترجمه بميموري او سيدي وتودينه الجامعه ينسخونه ويطبعونه على اوراقهم ثم يختمونه
وطبعا تودون معكم الاصول وحتى الوثيقه والجواز
*توني جايه من الجامعه وكانت معي الاوراق المترجمه بس وقالو لي لاا مانختمها بااوراقهم لازم اوراقنا وبكذا بكرا بطق مشوار مره ثانيه عشان يعطوني النسخه المترجمه من عندهم
ان شاءالله يكون كل شي واضح
والله مابي الا دعواتكم
الله يسهل دربي ودربكم
جزاكي الله خير علي الافادة
وهذه اخلاق ابناء الحرمين
زيتوونة August 9th, 2010, 12:53 PM
7 " ماينفع تكوني في بلد عربي الا ويبهدلوكي بالاجراءات الروتينيه
والتعجيز وقاعدين على مكاتبهم يطقوا حنك
بحبه يا بابا August 9th, 2010, 12:56 PM
7 " لازم عااد اورق رسمية انا ختمته من الجامعه بنفس اورق مكتب الترجمه
أبو فجرر August 9th, 2010, 01:01 PM
7 " عادي انا ختمت اوراقي المترجمه مع نسخها من المكتب المعتمد ... ومارحت الجامعه عشان اختم الاوراق المترجمه.. ختم المكتب يكفي... ليه تصعبون الامور..!
ايش علاقة الكليه باوراق هي اصلاً ماترجمتها..!! المكتب هو اللي ترجم ومسؤول عما هو موجود داخل الاوراق المترجمه... الكليه مالها علاقه...
النرجسيه August 9th, 2010, 01:06 PM
7 " يوه بصراحه انتي الوحيده هنا قلتي هذا الكلام اول مره اسمعه....!! اول مره اسمع اننا ناخذ الترجمه على ميموري ونرسلها للكليه عشان تحطها في ورقهم ويختموا عليها...... قمة التعقيد..!!!
كل الاعضاء اللي هنا واللي عندهم خبره مثل الاخ KEWl والاخت البحر الفيروزي وهم معروفين هنا بالرد على استفسارات الاعضاء.. انه مو لازم اننا نختم من الجامعه.. وختم المكتب المعتمد يكفي...
النرجسيه August 9th, 2010, 01:38 PM
7 " معليش ياأخواني وأخواتي سؤال ماله علاقة بالموضوع أصلاً لكن اللي عند جواب مفيد تكفون يفيدني أنا السجل الأكاديمي اللي أخذته من الكلية مكتوب عليه الحالة منتظم مو متخرج هل فيها شي ولا عايدي ..... تكفون ردوا علي .....
mawm August 9th, 2010, 03:20 PM
7 "
August 9th, 2010, 12:49 PM
السلام عليكم
بخصوص ترجمة السجل والتوصيات حبيت افيدكم عشان ماتتعبون مثل ماانا تعبت
واعطيكم الخبر اليقين وماأبي الا دعواتكم الله يسهل لي ويوفقني
؛< محدثتكم مررررهقه من المشوار وقل النوم
الله يسلمكم
خذو توصياتكم وسجلاتكم ودوهم مكتب ترجمه معتمد
هذي المكاتب وين ؟؟
بالدمام قدام الجوازات كل المكاتب معتمده واتوقع باأي مدينه قدام الجوازات فيها مكاتب معتمده
تترجم لكم الـ 7 اوراق بـ 350 هذا سعر ترجمتي بالفيفا وكل ماتتأخرون يزيد السعر
فيه مكتب ترجمه تابع للوزاره يترجمون لكم ببلاش بس ماعرف وين بالظبط وكم الفتره اللي ياخذها
النقطه المهمه جدا جداً
هو انك تاخذين هالترجمه بميموري او سيدي وتودينه الجامعه ينسخونه ويطبعونه على اوراقهم ثم يختمونه
وطبعا تودون معكم الاصول وحتى الوثيقه والجواز
*توني جايه من الجامعه وكانت معي الاوراق المترجمه بس وقالو لي لاا مانختمها بااوراقهم لازم اوراقنا وبكذا بكرا بطق مشوار مره ثانيه عشان يعطوني النسخه المترجمه من عندهم
ان شاءالله يكون كل شي واضح
والله مابي الا دعواتكم
الله يسهل دربي ودربكم