الأعضاء الإشتراك و التسجيل

الملتقيات
ADs

مكاتب الترجمه هل هي فعلا معتمده ؟

مكاتب الترجمه هل هي فعلا معتمده ؟


NOTICE

تنبيه: هذا الموضوع قديم. تم طرحه قبل 5486 يوم مضى, قد يكون هناك ردود جديدة هي من سببت رفع الموضوع!

قائمة الأعضاء الموسومين في هذا الموضوع

  1. الصورة الرمزية flow
    flow

    مبتعث مستجد Freshman Member

    flow الولايات المتحدة الأمريكية

    flow , ذكر. مبتعث مستجد Freshman Member. من السعودية , مبتعث فى الولايات المتحدة الأمريكية , تخصصى Engineering , بجامعة SDSU
    • SDSU
    • Engineering
    • ذكر
    • San Diego, CA
    • السعودية
    • Apr 2009
    المزيدl

    April 20th, 2009, 05:32 AM

    السلام عليكم

    صباحكم عسل

    سؤالي يا اخوان هو عن مكاتب الترجمه اللي يقولون انهم معتمدين

    انا اول ما تخرجت ترجمة الشهاده من وزارة التربه و التعليم وبعدين صدقتها من وزارة الخارجيه ووزارة التربيه

    ولكن بعد ما غيروا الاسامي الانجليزيه في الجوازات اضطريت اعيد ترجمتها بالحروف والاسم الجديد المهم اني رحت للمكتب وقلت له هل انتم معتمدين قال ايه قلت هل يحتاج اصدقها من الوزاره قال ولا وزاره ولا شيء احنى ختمنا معتمد وكافي ووافي

    والشهاده عليها ختم المكتب واسم المترجم وتوقيعه

    رأيكم يا اهل الخبره؟؟

    خصوصا اني سويت بحث في المنتدى ولا لقيت رد شافي

    في انتظاركم
  2. أنا قالوا لي نفس الكلام ؟

    وسألت أشخاص مبتعثين قالوا لي إذا من مكتب مايحتاج ختم وإذا من التربية والتعليم لأزم تختم من الخارجيه !!
    مع العلم اني مترجم من مكتب وأموري ماشيه تمام!

    ماحط والله بذمتي الله أعلم . . . . .
    7 "
  3. السلام عليكم

    >>>>>>>>> سؤال <<<<<<<<<


    انا ترجمت وثيقتي بعد ما تخرجت عند مكتب ترجمة هل احتاج لمصادقتها من الجامعة(بعد الترجمة)؟؟؟؟ ام اني اقدر اقدم فيهاعلى الجامعات الاجنبية من دون مشاكل؟؟؟؟؟؟؟؟؟




    *اعتذر من صاحب الموضوع على سؤالي
    7 "
  4. المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مبتعثه جديدة
    السلام عليكم
    المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مبتعثه جديدة

    >>>>>>>>> سؤال <<<<<<<<<


    انا ترجمت وثيقتي بعد ما تخرجت عند مكتب ترجمة هل احتاج لمصادقتها من الجامعة(بعد الترجمة)؟؟؟؟ ام اني اقدر اقدم فيهاعلى الجامعات الاجنبية من دون مشاكل؟؟؟؟؟؟؟؟؟




    *اعتذر من صاحب الموضوع على سؤالي



    وعليكم السلآم

    اممم

    ح اتكلم ع تجربتي ،،

    انا جبت قبول من جآمعآت بريطآنيآ ،،

    بـ شهآدة مترجمة من مكتب معتمد ..!

    وكمآن جبت قبول من جآمعة بـ امريكآ ،،

    بـ شهـآدة مترجمة مع وزآرة التعليم العآلي ..!

    ختم وزآرة الخآرجية مآ فآدني لآنو الختم كآن بالخلف ،،

    ،،

    فـ الي حآب اقولو

    انو اذا ترجمتوهآ عن طريق الوزآرة افضل

    ومايمـنع انو تترجموهآ عن طريق المكتب

    بس ع حسب الجآمعة و وين مكآنهآ ..!
    7 "
  5. المشاركة الأصلية كتبت بواسطة زهور الربيع
    هل المفروض شهادة الثانوية تترجم بس من وزارة التربيه والتعليم
    المشاركة الأصلية كتبت بواسطة زهور الربيع
    او ممكن من مكاتب معتمده
    لمراسلة معاهد اللغه


    يب يب

    بمكـآنك تترجيهآ عن طريق الوزآرة وهآذآ هوآ الآفضل ..!

    وكمآن بمكآنك تترجميهآ عن طريق مكتب بشرط انو يكون معتمد ..!


    ،،

    انصحك انو تترجميهآ عن طريق الوزآرة

    ،،

    سيـآ
    7 "
ADs

قم بتسجيل دخولك للمنتدي او

الانضمام لمبتعث

Search Engine Optimization by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.