الأعضاء الإشتراك و التسجيل

الملتقيات
ADs

عندي خطأ بالسجل الأكاديمي المترجم...ساعدوني

عندي خطأ بالسجل الأكاديمي المترجم...ساعدوني


NOTICE

تنبيه: هذا الموضوع قديم. تم طرحه قبل 6048 يوم مضى, قد يكون هناك ردود جديدة هي من سببت رفع الموضوع!

قائمة الأعضاء الموسومين في هذا الموضوع

  1. الصورة الرمزية Laila
    Laila

    مبتعث مجتهد Senior Member

    Laila الولايات المتحدة الأمريكية

    Laila , أنثى. مبتعث مجتهد Senior Member. من السعودية , مبتعث فى الولايات المتحدة الأمريكية , تخصصى --- , بجامعة Uni
    • Uni
    • ---
    • أنثى
    • .., ..
    • السعودية
    • Sep 2007
    المزيدl

    September 6th, 2007, 05:38 PM

    ترجمت أوراقي كلها عند الكلية -كلية العلوم بالدمام -،وأخذت أسبوع كامل في ترجمتها....
    لكن أكتشفت امبارح أنو فيه خطأ في السجل الأكاديمي تبع سنة رابعة مكتوب بتاريخ 1423 لكن الصحيح أنو 1426 و بعد فيه خطأ ثاني بعدد ساعات مادة الجوامد مكتوبه 3-3 يعني 6 ساعات وهي المفروض 4-3 يعني سبع ساعات...

    واليوم لمن رحت على التدقيق خبرتها وقالت لي أني أروح الكلية و أخليهم يعدلوها ...بس الكلية أتوقع تاخذ اسبوع على ما تعدلها ...قالت لي حتى لو بخط يدهم بس لازم يكون التعديل من الكلية مع الختم عليها...

    يعني أنا متخوفة من انو الوزارة ما تقبل أوراقي ...فما أدري وش الحل؟!!!

    ويمكن ما بقى إلا يوم السبت هو آخر يوم للتدقيق في الشرقية زي ما سمعت...

    ساعدوني...
  2. شوفي

    نصيحه روحي عطيهم اوراقك اللي عندك الحين ولا تقولين لهم عن الاخطاء هذي لانهم محينتبهو الحين
    همهم :
    الاسم و
    رقم السجل المدني و
    المعدل
    مطابق و بس

    لاني ما اتوقع انهم يمديهم يطابقون و يحطوها على الموقع بهذي السرعه الا اذا كانو يتاكدون بس من هذي الاشياء في هذي المرحلة


    وبعدين اذا عدلتيها ارجعيلهم وقولي ابرفق اوراق معدله و بس
    7 "
  3. اختي لاتخاافين انتي روحي الكليه وصحيح بطوولون بس احسن تروحين لهم وتطلبين تعديل انا رفيجتي طلب ترجمه قالوا لها انه زحمه وبتخلص يوووم الشبت بس الحمد الله راحت يوووم لاربعاء صحيح تاااخرت جلست ساعه وهي تنطر بس خلصت ونصيحتي احسن انج تعدلينها وهم سمعت انه ليووم لاربعاء لبنات عشان يسلمون لاوراق والله يوفقج ان شاء الله
    7 "
  4. أخي الكريم Masters...لو عطيتهم من دون ما أصححه أخاف تصير مشكله لانو حعطيهم السجل الأكاديمي باللغة العربية وأتوقع أكيد حيكون مطابقة بين السجلين العربي و الإنجليزي..
    والله لوالمسألة بس تدقيق بسيط وعلى طول ينزلوها بالموقع تهون، لكن إيش الفايدة من السجل الأكاديمي باللغة العربية أكيد إنو حيطابقوه مع الإنجليزي...

    ما أدري دحين إيش أسوي ،فكرت أنو أروح يوم السبت الكلية و أعطي السجل مدير عام كليات البنات د0 سعود المهيدب و أشوف إذا يقدر يعدلها ويختمها ختم تعديل ...و إذا ما قدر يعدلها مافيه إلا أني اروح من دون ما خبرهم-مثل ما ذكرت- وبعدين إذا طلع لي القبول النهائي-إن شاء الله لي وللجميع-أعدل الخطأ عند الكلية ...

    مشكور أخوي والله يعطيك العافية...
    ------
    أخي الكريم أبو ساري...
    سجلي اللي فيه الخطأ المترجم باللغة الإنجليزية،
    والخطأ في الترجمة نفسها، يعني السجل الأكاديمي الإنجليزي غير مطابق للسجل الأكاديمي العربي(-الأصلي تبع السنة الآخيرة فقط -سنة رابعة- في السنة وعدد الساعات تبع مادة الجوامد للسمستر الأول)..

    إن شاء الله القى حل يارب و يقبلونا على البهدلة اللي أحنا فيها...

    مشكور أخوي و الله يعطيك العافية..

    -------
    أختي الكريمة moonfeas...
    أفهم من كلامك إنو عادي أروح الكلية وبنفس الوقت يعدلوها ؟يعني الترجمة ما تاخذ يوم..
    لكن سمعت كثير إنو التدقيق بالشرقية ينتهي السبت أو الأحد ..يعني لازم أخلص أوراقي كلها يوم السبت لانو ما أضمن المدة مفتوحة إلى يوم الأربعاء..

    مشكورة عزيزتي والله يعطيك العافية
    -------------

    والله يوفق الجميع يارب
    7 "
  5. خلاص وضح الامر بكذا الحين روحي مثل ماقال الاخوه قدمي اوراقك ولاتطري سالفه الخطأ كأنك ماشفتي شي وبعد كذا عدلي براحتك مع الجامعه وعند القبول النهائي تسلميهم النسخه المعدله وتسلميهم أن وجد لديك نواقص ......( وأن قدرتي تعدلي في الوقت الراهن يكون افضل من باب ليطمئن قلبي )

    خلاص فرجت ادعي لنا وبالقبول للجميع
    7 "
  6. اختي احس الخطأ اللي عندك يهووون

    انا ترجمتها في الكلية وتخيلي يوم رجعت البيت وش لقيت

    خطأ في اسم التخصص وعن جد جتني حالة وماعرفت انام

    ورحت لها يوم ثاني وقلت لها خطأ قالت لي وقفت هي على حرف واحد

    قلت لها ايه وقفت لأن الجامعات مارح تتعرف على اسم تخصصي

    وبعدين قالت لي انتظري وخلتني انتظر ساعتين وعدلتها لي

    بس ترى اختي اذا قدمتي اوراقك مارح يهتمو بهالاشياء الحين

    لأن الاصل المترجم عندهم والكلية اللي ترجمت يعني مو خطأك انتي

    لو ترجمتيها في مكتب ترجمة اعتقد يمشكلوك بس من الكلية مااعتقد

    توكلي على ربك واذا لك رزق في البعثة بتاخذيه

    بالتوفيق

    تحياتي
    7 "
ADs

قم بتسجيل دخولك للمنتدي او

الانضمام لمبتعث

Search Engine Optimization by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.