الأعضاء الإشتراك و التسجيل

الملتقيات
ADs

نداء للماجستير هل راح تترجمو السجل الاكاديمي للعربي؟

نداء للماجستير هل راح تترجمو السجل الاكاديمي للعربي؟


NOTICE

تنبيه: هذا الموضوع قديم. تم طرحه قبل 2301 يوم مضى, قد يكون هناك ردود جديدة هي من سببت رفع الموضوع!

قائمة الأعضاء الموسومين في هذا الموضوع

  1. المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بربري
    وكالة الوزارة لشؤون الإبتعاث ( برنامج خادم الحرمين الشريفين للآبتعاث الخارجي ) اذا تم استلام السجل الاكاديمي باللغة الانجليزية من الجامعة لايحتاج الى ترجمة الى اللغة العربية ويتم تقديم السجل الاكاديمي مع باقي المرفقات اثناء الحضور الى مركز تدقيق الوثائق والمعلومات
    وهدا سؤالي كان
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    عندي أسئلة بالنسبة للتقديم للمرحلة السابعة
    1_ بالنسبة للأوراق المطلوبة كشف الدرجات (السجل الأكاديمي ) موجود لدي باللغة الانجليزية هل يحتاج لترجمة للغة العربيه أم اكتفي بما لدي ؟
    جزاك الله خير يااختي....الله يرضى عليك ويحفظك ويسهل امورك.....
    ^_^
    7 "
  2. المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بربري
    وكالة الوزارة لشؤون الإبتعاث ( برنامج خادم الحرمين الشريفين للآبتعاث الخارجي ) اذا تم استلام السجل الاكاديمي باللغة الانجليزية من الجامعة لايحتاج الى ترجمة الى اللغة العربية ويتم تقديم السجل الاكاديمي مع باقي المرفقات اثناء الحضور الى مركز تدقيق الوثائق والمعلومات
    وهدا سؤالي كان
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    عندي أسئلة بالنسبة للتقديم للمرحلة السابعة
    1_ بالنسبة للأوراق المطلوبة كشف الدرجات (السجل الأكاديمي ) موجود لدي باللغة الانجليزية هل يحتاج لترجمة للغة العربيه أم اكتفي بما لدي ؟

    جزاك الله الف الف خير تم اضافة ردك للموضوع كا اقتباس
    7 "
  3. المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بربري
    وكمان بالنسبه للصور حقت الوتيقه والسجل الاكاديمي سالتهم ادا لازم تكون مختومه من الجامعه قالو لا مجرد صور وبس
    جزاك الله الف خير ايوا لو توفرت الأصول مع الصور مايحتاج ختم الصور
    7 "
  4. الحمد لله ماطلبو توصيات ماجهزتها
    طيب عندي سؤال دحين استمارة الجامعات الاجنبيه في خانة اللي نكتب اسماء الدكاترة حقت التوصيات حطيت اسماء
    وبعدين ادا رحت الجامعه واخدت توصيات ممكن تختلف اسماء الدكاترة عن اللي عبيتهم بالاستمارة عادي الموضوع ولا ؟
    7 "
  5. طيب واللي عربي شلون يترجمونها ؟؟
    يروحون للجامعه تترجمها ؟
    ولا يرحون لمكتب ترجمه ؟؟
    وقد قريت هنا في المنتدى ان مو اي مكتب ترجمه يترجم لازم واحد معين عند المطار ؟
    والتوصيات بعد ما طلبوها ؟؟ هل نترجمها احتياط ولا نخليها لانها ما طلبت ؟

    وش الحل
    ياليت احد يراسل الوازرة ويفهمنا
    وياخذ اجر فينا
    7 "
  6. المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بربري
    الحمد لله ماطلبو توصيات ماجهزتها
    طيب عندي سؤال دحين استمارة الجامعات الاجنبيه في خانة اللي نكتب اسماء الدكاترة حقت التوصيات حطيت اسماء
    وبعدين ادا رحت الجامعه واخدت توصيات ممكن تختلف اسماء الدكاترة عن اللي عبيتهم بالاستمارة عادي الموضوع ولا ؟
    لا تتورطين تحطين اسماء
    بعدين اذا رحتي للجامعه لقيتي هذي غايبة وهذي ماخذ اجازة
    وللعلم فيه استاذات مو مسموح لهم يكتبون توصيات

    مثلا انا لما رحت للجامعه اخذ توصية قالت لي المشرفه بس ثلاث استاذات هم اللي يكتبون فقط في قسمي
    لقيت استاذتين ووحده غايبة
    يعني انا ما معي الا توصيتين
    وراح ارجع اضرب مشوار ثاني لان المطلوب ثلاث
    بس متى يمدي
    التدقيق في 15 شوال عساني القاهم بس
    7 "
3 من 4 صفحة 3 من 4 ... 234
ADs

قم بتسجيل دخولك للمنتدي او

الانضمام لمبتعث

Search Engine Optimization by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.