عزيزتي اتوقع لازم للترجمه الشهاده الاصل وبالنسبه للتعبئة الخطاب لازم يكون بالانجليزي لانهم بطبيعة الحال مايتكلمو عربي اما خطاب ولي الامر فاكيييييييد بالعربي لانه للوزارة مو للجامعه ، الجامعه مالها صلاح اذا عندك محرم ولا ماعندك،،،، اتمنى اكون افدتك وربي يوفق الجميع
7 " استفسار ضروري
استفسار ضروري
تنبيه: هذا الموضوع قديم. تم طرحه قبل 4613 يوم مضى, قد يكون هناك ردود جديدة هي من سببت رفع الموضوع!
قائمة الأعضاء الموسومين في هذا الموضوع
-
-
- انا يوم ترجمت السجل اديت المكتبه صوره من العربي بس بدون أصل7 "
ترجمت بمكتبه عاديه بعدين ختمتها بالجامعه لان المكتب المعتمد اللي عندنا مغلق
الاستماره انا عبيتها انقليزي ^^ - يعني اروح لاي مكتبه تترجم لي ؟ او لازم مكتب معين7 "
- الفرق ان المكتبه العاديه ماعندها ختم معتمد فلازم ترجعي للجامعه تختمين بختمها7 "
- اها فهمت يعني اروح مكتبه عاديه ويترجموا لي الاوراق بعدين اخذهم على الجامعه وبس ختم الله يجزاك خير وربي كنت ضايعه الله ييسر لك امورك7 "
- واذا يااختي وثيقتك وسجلك الاكاديمي جزء عربي وجزء انجليزي ماله داعي توديها7 "
بخصوص الجواز لو تقدري سويه قبل احسن لك
انا التوصيات فقط وديتها لمكتبة في المدينة لانه ختمها معتمد لكن كمان ناويه اوديها للجامعه اختمها احسن واحرص
إذا تغي اسم المكتة القبس ـ القبلتين
وبالتوفيق : ) - جزاكم الله خيرآ وحقق الله احلامكم وسهل الله امور بعثتكم على خير7 "
September 9th, 2011, 02:55 PM
السلام عليكم ورحمه الله وبركاتهلوسمحتوا انا موعد تدقيق اوراقي 20\9 الساعه 4\30 بفندق موفنبيك لسه ماخلصت اوراقي المشكله انا ساكنه في قريه واوراقي كلها بالعربي ابغى اترجمها بس مافي مكاتب ترجمه وبعد الجامعه تقول مافي ترجمه
سؤالي
عادي ارسل صورة من الوثيقه والسجل الاكاديمي مع اي احد رايح المدينه يترجم لي او لازم الاصول
وبالنسبه لاستمارة الجامعه الاجنبيه اعبيها بالعربي او بالانجليزي وخطاب ولي الامر انجليزي او عربي
ادري كثرت اسئله بس اخر سؤال انا جواز سفري ينتهي بشهر 2 اجدده الحين او بعد التدقيق
ولكم شكري