الله يعطيك العافية
بالنسبة للسجل لازم نترجمه انجليزي او عادي اعطيهم اللي بالعربي لانه عندي كله عربي
الادميرال August 26th, 2012, 07:51 PM
7 " السجل الاكاديمي تبعي باللغه الإنجليزية يحتاج أترجمه.للعربي؟
MeMe ^_^ August 26th, 2012, 09:50 PM
7 " يعطيك العافيه ما قصررتي
بسألك
انا سجلت بملفي بالموقع اخوي كمحرم لي بس اكتشفت انه عنده مخالفات مروريه ومايقدر يطلع جواز لين يسددهم فقررت اطلع له جواز قبل الملتقى
وحاليا خليت ابوي هو محرمي (بس ما كتبت اسمه بالموقع ) لان جواز سفره جاهز
اذا كلمتهم بالتدقيق ان ابوي مرافق لي مؤقت لين اخوي يخلص اشغاله يوافقوا يغيروا ؟
بعد الملتقيات اذا جيت ارجع اخوي مرافق لي لازم اروح الرياض ولا ينفع ع الموقع ؟؟
ان شاء الله تكووني فهمتي علي (:
@ريهام@ August 26th, 2012, 10:43 PM
7 " بخصوص ترجمة الوثيقة و السجل الأكاديمي هل يكفي ترجمتها بمكتب معتمد ؟ ام يجب أن تكون ترجمتها من الجامعة ؟
و اذا ترجمتها من مكتب معتمد هل يجب ختمها من الجامعة أم لا ؟
و هل هناك فترة اعتراض في حالة رفض الطلب في مرحلة التدقيق ام أن من يرفض في هذه المرحلة لا يحق له الاعتراض ؟
و وفقك الله
Nasser ar n d August 26th, 2012, 11:01 PM
7 "
بالنسبة للسجل لازم نترجمه انجليزي او عادي اعطيهم اللي بالعربي لانه عندي كله عربي