رد: الترجمة من اللغة الانجليزية الى اللغة العربية أو العكس, لمراسلة معاهد اللغة
ساعدوني
ابي اراسل الملحقيه عشان اسال اذا معهد جامعة اوريقون مفتوح اولا
وكمان تخصص اذا مقفل بالجامعه او مفتووح
ترجمولي لو سمحتو
condensed matter physics
رد: الترجمة من اللغة الانجليزية الى اللغة العربية أو العكس, لمراسلة معاهد اللغة
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة حلمي الماسترز
ساعدوني
ابي اراسل الملحقيه عشان اسال اذا معهد جامعة اوريقون مفتوح اولا
وكمان تخصص اذا مقفل بالجامعه او مفتووح
ترجمولي لو سمحتو
condensed matter physics
الجملة تعني : فيزياء الماده المكثفة .
معهد جامعة اوريقون في مدينة Eugene مفتـوح حسب قائمة المعاهد .
ايضاً تخصصك مفتوح في جامعة اوريقون . المغلق في الجامعة تخصصات البزنس فقط .
الملحقية بإمكانك مراسلتهم بالعربي لو حبيتي .
رد: الترجمة من اللغة الانجليزية الى اللغة العربية أو العكس, لمراسلة معاهد اللغة
السلام عليكم لو سمحتو انا دايخه من مراسلة المعهد لدرجة فكرة اكنسل البعثه عندي مشكله بتعبئة الابلكيشن باقي لي فيها شغلتين وماعرفت طريقتها ارجوا منكم توضيحها اللي هي
Agent information (if applicable)
والثانيه
Sponsor
شنو اكتب فيها
وطريقة سداد الرسوم كتبت لهم شيك مصدق بسم الجامعه اللي فيها المعهد هل طريقتي صح
بليييييززززز اللي يعرف يقوولي باسرع وقت
رد: الترجمة من اللغة الانجليزية الى اللغة العربية أو العكس, لمراسلة معاهد اللغة
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
أدري إني ثقلت عليكم يا طلاب و طالبات الثامنة بس عاد استحملوني مالي غيركم بعد الله سبحانه و تعالى
و اعذروني شديد الاعتذار لأني رفعت الموضوع هذا مع إنه مو من حقي إنه أرفعه لكني مضطر و المضطر يركب الصعب
المهم محتاج ترجمة حرفية للاسم التالي :-
( معهد المستقبل الثانوي التجاري الأهلي ) بس يا ريت كلمة المستقبل تكون حرفيا يعني مو كلمة فيوتشر
و إن شاء الله يكون آخر طلب بالنسبة لكم يا المرحلة الثامنة
و شكراً جزيلاً لكم
رد: الترجمة من اللغة الانجليزية الى اللغة العربية أو العكس, لمراسلة معاهد اللغة
السلام عليكم ورحمه الله وبركاته ,..
انا عندي خطاب رايح اوجهه للملحقية بامريكا وحاب احد يخدمني بترجمه هذا الخطاب من اللغة العربية الي اللغة الانجليزية
وشاكر لكم
رد: الترجمة من اللغة الانجليزية الى اللغة العربية أو العكس, لمراسلة معاهد اللغة
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أبو يزن فلمبان
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
أدري إني ثقلت عليكم يا طلاب و طالبات الثامنة بس عاد استحملوني مالي غيركم بعد الله سبحانه و تعالى
و اعذروني شديد الاعتذار لأني رفعت الموضوع هذا مع إنه مو من حقي إنه أرفعه لكني مضطر و المضطر يركب الصعب
المهم محتاج ترجمة حرفية للاسم التالي :-
( معهد المستقبل الثانوي التجاري الأهلي ) بس يا ريت كلمة المستقبل تكون حرفيا يعني مو كلمة فيوتشر
و إن شاء الله يكون آخر طلب بالنسبة لكم يا المرحلة الثامنة
و شكراً جزيلاً لكم
ALMUSTAKBAL PRIVATE SECONDARY COMMERCIAL INSTITUTE
رد: الترجمة من اللغة الانجليزية الى اللغة العربية أو العكس, لمراسلة معاهد اللغة
في معاهد لغة عادي لو ترسلهم بالعربي ... يردون عليك بالعربي مثل معهد FLS International اللي أدرس فيه الحين :)
رد: الترجمة من اللغة الانجليزية الى اللغة العربية أو العكس, لمراسلة معاهد اللغة
احتاجها ضروري تكفون قبل الاربعاء
ترجمة توصية وكيف مستواها ..؟ تنفع اقدمها ولا لا ؟
TO WHOM IT MAY CONCERN
I highly recommend Mrs
candidate for graduate school. Mr ……
.has been one of my students, and was diligent and hard worker
He expressed his thoughts very well, and was skillful. He has
excellent written and verbal communication skills, is extremely
organized, reliable, and computer literate
.MR
would be a tremendous asset to your program and I
recommend him to you without reservation. If you have any
further questions with regard to his background or qualifications,
please do not hesitate to contact me.
Best regards
وهذي توصية ثانية :
"Recommendation of the scientific"
Student /
One of the women with bachelor's degree from the College of Education ()
The decision took place in the ()
One of the female students sitting in ethics, note, as it was an example of a grandfather and perseverance and has the ability that God Almighty to continue to study the upper and creativity.
And God help you,,,
رد: الترجمة من اللغة الانجليزية الى اللغة العربية أو العكس, لمراسلة معاهد اللغة
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة bero-a
احتاجها ضروري تكفون قبل الاربعاء
ترجمة توصية وكيف مستواها ..؟ تنفع اقدمها ولا لا ؟
TO WHOM IT MAY CONCERN
I highly recommend Mrs
candidate for graduate school. Mr ……
.has been one of my best students, and was diligent and hard worker
He expressed his thoughts very well, and was skillful. He has
excellent written and verbal communication skills, is extremely
organized, reliable, and computer literate
.MR
would be a tremendous asset to your program and I
recommend him to you without reservation. If you have any
further questions with regard to his background or qualifications,
please do not hesitate to contact me.
Best regards
وهذي توصية ثانية :
COLLEGE OF LIBERAL Arts and Humanities
LETTER OF RECOMMENDATION
It gives me pleasure to write some lines are images with respect to ( ) student who was studying at......
The lady ( ) has a constructive mind and analyze the problem with the mind and cooled with patience.She
Has good communication skills and able to express clearly the breadth and depth of knowledge in every means of written and oral. SHE is very popular with high spirit among all students and also with her colleagues.
I can firmly believe that the lady ( ) has a high standby to pursue higher studies
I wish for her bright success in her whole life.
ترى عدلت فيها شوي
رد: الترجمة من اللغة الانجليزية الى اللغة العربية أو العكس, لمراسلة معاهد اللغة
شكرا يعطيك العافية
بس احتاج ترجمتها بليز :(
ترجمة التوصية الاولى الله يعافيكم وترجمة هذه التوصية
"Recommendation of the scientific"
Student /
One of the women with bachelor's degree from the College of Education ()
The decision took place in the ()
One of the female students sitting in ethics, note, as it was an example of a grandfather and perseverance and has the ability that God Almighty to continue to study the upper and creativity.
And God help you,,,