الأبلكيشن الأول Consent form
- في البداية هناك تعهد بأن البيانات صحيحة ,, وإنك تسمح للجامعة إنها تتكفل بكل شيء من إجراءات الفيزا ,, وإنك تتكفل بأي " رسوم " في حال وجودها
نجي للمطلوب
Personal details
المعلومات الشخصية
Last name
الإسم الأخير
First name(s)
الإسم الأول
Date of birth
تاريخ الميلاد
Place of birth
مكان الميلاد
Country of birth
دولة الميلاد
Nationality
الجنسية
Gender M F
الجنس
Marital status Married Unmarried
الحالة الإجتماعية ,, ماريد للمتزوج ,, وأن ماريد لغير المتزوجين
Home address (no correspondence address)
عنوان المنزل " عنوان المراسلات "
Postal code/ZIP-code
الرمز البريدي
City
المدينة
Country
الدولة
Telephone
رقم الهاتف
Second e-mail address (in case of emergency)
ايميل آخر " يستخدم وقت الطواريء
Programme you will be
registered for: ….Bridging Program Maastricht……………
البرنامج المبتعث إليه الطالب " يترك كما هو لأنه تم تعبئته من قبل الجامعة "
Country and city where you wish to pick up the
المكآن الذي تريد استلام الفيزا منه " المدينة والدولة "
When applicable, please tick what scholarship you will receive:
" برنامج المنح الذي تتبع له "
King Abdullah Scholarship Program
برنامج الملك عبد الله للإبتعاث
A scholarship from a different institution, namely
منحة أخرى من برامج أخرى
Name of the scholarship
اسم المنحة
Documents you have enclosed:
الملفات المرفقة
copy of valid passport
صورة من جواز السفر
Place
المكان
Date
التاريخ
Signature
التوقيع
سلآآآميــ,,
- في البداية هناك تعهد بأن البيانات صحيحة ,, وإنك تسمح للجامعة إنها تتكفل بكل شيء من إجراءات الفيزا ,, وإنك تتكفل بأي " رسوم " في حال وجودها
نجي للمطلوب
Personal details
المعلومات الشخصية
Last name
الإسم الأخير
First name(s)
الإسم الأول
Date of birth
تاريخ الميلاد
Place of birth
مكان الميلاد
Country of birth
دولة الميلاد
Nationality
الجنسية
Gender M F
الجنس
Marital status Married Unmarried
الحالة الإجتماعية ,, ماريد للمتزوج ,, وأن ماريد لغير المتزوجين
Home address (no correspondence address)
عنوان المنزل " عنوان المراسلات "
Postal code/ZIP-code
الرمز البريدي
City
المدينة
Country
الدولة
Telephone
رقم الهاتف
Second e-mail address (in case of emergency)
ايميل آخر " يستخدم وقت الطواريء
Programme you will be
registered for: ….Bridging Program Maastricht……………
البرنامج المبتعث إليه الطالب " يترك كما هو لأنه تم تعبئته من قبل الجامعة "
Country and city where you wish to pick up the
المكآن الذي تريد استلام الفيزا منه " المدينة والدولة "
When applicable, please tick what scholarship you will receive:
" برنامج المنح الذي تتبع له "
King Abdullah Scholarship Program
برنامج الملك عبد الله للإبتعاث
A scholarship from a different institution, namely
منحة أخرى من برامج أخرى
Name of the scholarship
اسم المنحة
Documents you have enclosed:
الملفات المرفقة
copy of valid passport
صورة من جواز السفر
Place
المكان
Date
التاريخ
Signature
التوقيع
سلآآآميــ,,
February 13th, 2010, 01:45 AM
السلآآم عليكم ورحمة الله وبركآآته
وإن شاء الله طلاب خرونقن عن قريب ,,
وهذا الموضوع حيكون عن الأبلكيشنز اللي وصلت لطلاب ماسترخت بالتفصيل
تشكر الأخت د. إيمان ,, اللي وصلت لي الرسالة والأبلكيشنز
أول شي نقاط مختصرة من الرسالة ,, المهم فيها
- الدراسة تبدأ 29 مارس ,, بالتالي يفضل أن يكون حضوركم في يوم 27 مارس كحد أقصى
- يورس يحتاج إلى مجموعة من الملفات عشان يقدر يخلص الأمور مع السفارة : صورة الجواز + الأبلكيشنز اللي أرسلها مرفقة بالرسالة ,,
- بعض الملاحضات : الجواز يجب أن يكون صالح حتى 1 أبريل من العالم 2011
- يفضل أن يعبأ الأبلكيشن بالكمبيوتر ثم يطبع ويوقع ,, لأن الكلمات الصعبة والغير قابلة للقراءة ترفض " يعني اللي خطه زي حالتي حفريات طريق الملك عبدالله يعبيها بالكمبيوتر أحسن له هع "
- بالنسبة لأبلكيشن المحرم ,, إذا كان المحرم يود أن يبقى مع المبتعثة فترة طويلة يجب أن تعطى معلوماته كاملة ,, أما إذا كان ينوي الإقامه لمدة قصيرة يكفي فقط الأبلكيشن ,, وإذا كانت المبتعثة بدون محرم ,, يتم اشعار يورس بذلك
- الجامعة ستقوم بالتقديم على الفيزا نيابة عن الطلاب ,, بالتالي لا حاجة لأي تحرك من قبل الطلاب ,, أما المرافقين ,, حال ما تصل المعلومات إلى الجامعة ستقوم بـ إخباركم بإجرائات القبول
- أخيرا ,, يورس لن يستطيع الرد على رسائلكم خلال اليومين القادمين بسبب وجود " كرنفال "
الباقي في الردين الأول والثاني ,,