الأعضاء الإشتراك و التسجيل

الملتقيات
ADs

ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"

ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"


NOTICE

تنبيه: هذا الموضوع قديم. تم طرحه قبل 2718 يوم مضى, قد يكون هناك ردود جديدة هي من سببت رفع الموضوع!

قائمة الأعضاء الموسومين في هذا الموضوع

  1. أخي ياسر ٢٠١١: و فقك الله و أعانك، موضوعك طويل ويحتاج نقاش كبير والأراء فيه تختلف بحكم انك بكالريوس انتساب فأعتقد أن كثير من الجامعات ستقف ضد قبولك محاضرا بحكم الشهادة لأنه على حد علمي من شروط الوظيفة أن تكون الشهادات التي حصلت عليها منتظماً "مع عدم تأكدي من ذلك"، لكن الأمور بيد الله والمغامرة التي تنحصر الوظيفة بها على نوع معين من الوظائف "أكاديمي" ارى فيه نسبة مخاطرة كبيرة ، وجهة نظري فقط ولا أريد أن أخونك بحكم انك استشرتني "فالمستشار مؤتمن" وكما تعلم أن خريجي الإنتساب رفضتهم وزارة التعليم العام كمعلمين فما بالك بوزارة التعليم العالي وعلى هذا فقس.. تحياتي وأمالي..
    7 "
  2. هناك جامعة عندما كنت أبحث حينها عن ترجمة كانت تؤهل لبرنامج مطابق لبرامج الترجمة في جامعات درم و مانشيستر و ادنبره، البرنامج في جامعة الينيوي اوربان اند شامبين وأعتقد أن الفول القادم قد تكون البداية لهم ، تابعهم على الرابط Masters Program | CTS | Illinois
    أيضا جامعة ماسيتسوتش امهرست حاليا تقدم برنامج متميز ورائع ، لكن بالعموم لا مجال للمقارنة الترجمة "العربية الانجليزية " في أمريكا مع بريطانيا حيث أن ميل الجامعات الامريكية دائما الى برامج ترجمة "ان توفرت" في لغات كالأسبانية و الفرنسية.. باختصار الجامعة الوحيدة حاليا هي ماس امهرست umass و يمكنك متابعتهم على الرابط التالي UMass Translation Center » M.A. In Translation Studies

    تحياتي عزيزي..
    7 "
  3. Umass برنامجها يعتمد على الترجمة إلى الأنجليزية من أي لغة كانت ، وسبق أن تأكدت من أن اللغة العربية تفي بشرطهم لغة أخرى غير الإنجليزية وأكد لي رئيس البرنامج "جينتزلر" ذلك بنفسه في عدد من الإيميلات عندي، بشكل عام يمكنك مراسلته شخصيا وهو رجل رائع وخبير في الترجمة وله كتاب شهير في دارسات الترجمة والعديد من الكتب في الترجمة، لو راسلته رح يرد لك على اي سؤال بخصوص البرنامج. أود أن أشير أن قبولهم صعوبته في أنهم يطلبون ٥٠٠ في القسم اللغوي في ال جي ار ايه كحد أدنى، وهذا رقم صعب برأيي .. وفقك الله.
    7 "
  4. المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Mr.Yasser98
    Umass برنامجها يعتمد على الترجمة إلى الأنجليزية من أي لغة كانت ، وسبق أن تأكدت من أن اللغة العربية تفي بشرطهم لغة أخرى غير الإنجليزية وأكد لي رئيس البرنامج "جينتزلر" ذلك بنفسه في عدد من الإيميلات عندي، بشكل عام يمكنك مراسلته شخصيا وهو رجل رائع وخبير في الترجمة وله كتاب شهير في دارسات الترجمة والعديد من الكتب في الترجمة، لو راسلته رح يرد لك على اي سؤال بخصوص البرنامج. أود أن أشير أن قبولهم صعوبته في أنهم يطلبون ٥٠٠ في القسم اللغوي في ال جي ار ايه كحد أدنى، وهذا رقم صعب برأيي .. وفقك الله.
    بارك الله فيك أخوي
    الله ييسر لنا ولك كل أمر
    7 "
  5. عن جد شكرررررررررررا و يعطيكم الف عااااااااافية على التعاااااااااااون
    تسااااااااؤلااااااااتي كالتالي
    بالنسبة للماستر في اللغويات التطبيقية هل القبووول اسهل من الترجمة نفسها وهل يطلبون ال G R E ام لا ؟
    في احد توفق وحصل على قبول لمااااااستر الترجمة ف اي جاااااااامعة ربي يسعده اللي يرد علي والله تعبنا واحنا ندوووور ؟
    7 "
12 من 17 صفحة 12 من 17 ... 7111213 ...
ADs

قم بتسجيل دخولك للمنتدي او

الانضمام لمبتعث

Search Engine Optimization by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.