الأعضاء الإشتراك و التسجيل

الملتقيات
ADs

الملحقية بواشنطن وترجمة الأوراق وتصديقها ....

الملحقية بواشنطن وترجمة الأوراق وتصديقها ....


NOTICE

تنبيه: هذا الموضوع قديم. تم طرحه قبل 2499 يوم مضى, قد يكون هناك ردود جديدة هي من سببت رفع الموضوع!

قائمة الأعضاء الموسومين في هذا الموضوع

  1. الصورة الرمزية abdul_hmmf
    abdul_hmmf

    مبتعث مستجد Freshman Member

    abdul_hmmf الولايات المتحدة الأمريكية

    abdul_hmmf , أنثى. مبتعث مستجد Freshman Member. من السعودية , مبتعث فى الولايات المتحدة الأمريكية , تخصصى رياض اطفال , بجامعة كلية التربية
    • كلية التربية
    • رياض اطفال
    • أنثى
    • الرياض, الرياض
    • السعودية
    • Jan 2010
    المزيدl

    February 15th, 2011, 07:08 PM



    السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة

    كيف حالكم ؟



    حبيت استفسرعن نظام الملحقية في ترجمة أوراقنا وشهاداتنا
    أنا أعرف أنهم يشترطون انه تكون الاصل
    س/ وأيش شروطهم الثانيه ؟

    الشئ الثاني :
    في أوراق معي مثل
    توصيات الكلية باللغة العربية مصدقة
    س/ أترجمها هنا وبعدين أصدقها من الكلية والا يخلصونها لي الملحقية ؟
    لا وأبغاهم يعملونها لي سكنر ؟ وبعدين يعملون كل وحدة في ظرف ؟


    س/ يترجمون لي شهادة ميلاد ولدي + شهادة التطعيم ؟
    س/ يترجمون شهادة الثانوية العامة ؟
    س/ وإذا كانوا يترجمون هذا كله ويصدقون علية ؟ متى يخلص ؟



    أرجو اللي عنده توضيح على هالامور يرد علي لتعم الفائدة
  2. ما قد سمعت انهم يترجمون لك شي
    كل شي من توصيات اذا انتي ماستر ترجميه والأفضل تاخذي التوصية من الدكتور انجلش
    والثانوية لو كنتي بكالوريوس

    بس شهادة التطعيم والميلاد اتوقع هم يترجمونها هذا اللي فهمته من كتابهم
    وبالتوفيق
    7 "
ADs

قم بتسجيل دخولك للمنتدي او

الانضمام لمبتعث

Search Engine Optimization by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.