February 4th, 2007, 12:42 AM
السلام عليك أخي الكريم ,,
يسرني فيما يلي أن أضع بين يديك أخي القارئ هذا الطريقة الفريدة لحفظ المقاطع الصوتية للحروف اليابانية ,, وهي طريقة سهلة ,, تخولك لحفظ المقاطع في أقل من دقيقة واحدة ,, تعتمد الفكرة في مبدأها على الربط ,, وما أسهل الربط ,, شبيهة بالخارطة الذهنية ,,
باكستان همير ,, وكلمة همير تعني همير فعلاً ,, ولاتبحث عنها عزيزي القارئ في القاموس العربي ,, ولكن ربما تجدها في لغة الأردو -لغة باكستان الرسمية-
ولا تكون ذكي أكثر من كذا ,, وتقرأ همير كأنه هندي يقول (حمير) ,, أننننننتبه تزعلني منك كذا ,, وتزعل المشرفين مني أنا وياك ,,
المهم نرجع لمحور حديثنا والحديث ذو شجون <--أمسية أدبية
الحاصل أن حروف اللغة اليابانية تسمى الكانا ,, وتنقسم إلى قسمين ,, الكاتاكانا , والهيرغانا ,,
الكاتاكانا حادة في كتابتها ,, وتحب شي أسمه زاوية ,, من أسمها كاتاكانا ,, كأن واحد قدامك يلعب كاراتية ,, كاتاكانا ,,
أماالهيرغانا فمن أسمها هيرغانا ,, يسري السكون في خاطرك وأنت تسمع حرف الهاء الرقيق ,, مع الغين العميق ,, فكتابة أغلب حروفها ناعمة ولينة وإنسيابية ,,
الأهم من هذا ,, أن لكل نوع من الحروف الأثنين مجال معين ,, فإذا كان أسمك محمد مثلاً فالعادة أنه يكتب بالكاتاكانا (الشرسة) أما لو أسمك مثلاً هيكارو <-- ما اقصد مهند ترى ,, فإن هيكارو أسم ياباني أبا عن جد وتجري العادة على كتابته بالحروف الناعمة ,,
بحكم أن الشعب الياباني شعب ملتزم بعاداتة ومتماسك اجتماعيا , خلو الحروف الناعمة لهم ,, يكتبون فيها أسمائهم ,, مدنهم ,, كلماتهم الخاصة ذات الأصل الياباني ,, و خلو الحروف الشرسة يكتب بها أي شيء غريب عنهم ,,
إذا أتفقنا على الكاتاكانا (ا
لشرسة)
مثال عليها :
والهيرغانا <<-0- اذوووب أنا مع
النعومة كلها يشيخ واللي تحت مثال هيرقاانا ,, إنسيابية بمعنى الكلمة,,
<-- واحد من الجمهور يسأل وش سالفة باكستان همير ؟؟
يؤؤ صح نسيت طلعت عن صلب الحديث ,, لكن العذر كنت أبغى أعطي خلفية عن الحروف أولاً ,, ثم ندخل على الطريقة العجيبة ,, إذا حفظت باكستان همير (مو حمير) اعتبر نفسك حفظت الحروف ,, أول خمس حروف هي A , E , U , A , O هذي لاتجادل فيها واحفظها قبل تنزل تحت ,,
أول حرف من كلمة باكستان هو ب أحذف أبوه ,, والحرف الثاني الألف ,, طيره هو الثاني ,, الحرف الثالث أمسكه لا ينحاش وهو حرف الكاف ,, مهم مطلوب وخطير ,, لما تمسكة أضربة لين يقول كا كي كو كي كو وامسك الحرف اللي بعده السين واضربه نفس اللي قبل طلع منه خمس حروف ,, والحرف التالي التاء نفس الشي منه خمس حبات اللي بعده الألف أحذفه ,, والنون بعدها هات منه خمس حروف على المثال الأول تكون كالتالي ,, نا ني نو ني نو ,, طبعا بالقراءة تكون نا ني نو ني نو ,, أحب أوضح بفرق بسيط بالنطق ,, أن النو الأولى كأنها حرف اليو ,, من وسط الفم ,, أما الثانية بضم الشفاه ,, وتكون أقرب لحرف الأو ,,
وهكذا دواليك ,, كما فعلت مع باكستان افعل مع كلمة حمير وامسكها حرف حرف وطقها لين تطلع حروفها المستخبية ,, ,الرشح ما ينفهم لقراءة أول مرة ,, كرر قرائته كذا مرة بتركيز ,, أنشالله ينفهم ,,
وللحديث بقية ,, حول النتائج وأتمنى من الأخوان التصحيح والمناقشة ,, والسؤال عما يشكل على أحد ,,
إن أصبت فمن الله وإن أخطئت فمن الشيطان الله ياخذه ,,
February 4th, 2007, 12:42 AM
يسرني فيما يلي أن أضع بين يديك أخي القارئ هذا الطريقة الفريدة لحفظ المقاطع الصوتية للحروف اليابانية ,, وهي طريقة سهلة ,, تخولك لحفظ المقاطع في أقل من دقيقة واحدة ,, تعتمد الفكرة في مبدأها على الربط ,, وما أسهل الربط ,, شبيهة بالخارطة الذهنية ,,
مثال عليها :
إن أصبت فمن الله وإن أخطئت فمن الشيطان الله ياخذه ,,