الأعضاء الإشتراك و التسجيل

الملتقيات
ADs

لازم اصل شهادة الثانويه ولا يكفي نسخة مترجمه معتمده ؟؟؟؟؟؟؟

لازم اصل شهادة الثانويه ولا يكفي نسخة مترجمه معتمده ؟؟؟؟؟؟؟


NOTICE

تنبيه: هذا الموضوع قديم. تم طرحه قبل 5398 يوم مضى, قد يكون هناك ردود جديدة هي من سببت رفع الموضوع!

قائمة الأعضاء الموسومين في هذا الموضوع

  1. الصورة الرمزية a.b.s.1.2.3
    a.b.s.1.2.3

    مبتعث مستجد Freshman Member

    a.b.s.1.2.3 كندا

    a.b.s.1.2.3 , أنثى. مبتعث مستجد Freshman Member. من كندا , مبتعث فى كندا , تخصصى -Languge , بجامعة -Not yet
    • -Not yet
    • -Languge
    • أنثى
    • -unknown, -Alberta
    • كندا
    • Jul 2009
    المزيدl

    July 15th, 2009, 02:32 PM

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


    سؤاااال باختصااار شديد


    للتقديم الاوراق والحصول على القبول والدراسه بالجامعه لمرحلة البكلوريوس معاي

    فقط نسخه مصورة وترجمتها ترجمه معتمده من مكتب ترجمه هل تكفي للتقديم


    والحصول على القبول ومباشرة الدراسه بالجامعات الكنديه

    مع العلم ان لدي قبول لدراسه في معهد لغه _عادي تجاري _ موب تابع للجامعه
  2. السؤال بطريقة أخرى ..

    هل أجازف واسحب ملفي من الجامعه واخسر مقعدي من الدراسه ولا عاد يصير لي الاحقيه بالتقديم مرة ثانيه بالجامعات ..


    ولا تكفي الصورة المترجمه ترجمه معتمده من مكتب الترجمه للحصول على القبول ومباشرة الدراسه ؟؟ يعني هل بيطلبونها مني للمطابقه عند تقديم الاوراق ؟؟؟ ولا اخليها بملفي بالجامعه الملك سعود ؟ ؟؟؟؟؟؟؟؟؟
    7 "
  3. الله يوفقك يارب ,.و الى ما يحب ويرضى
    انا عندي سؤال الحين الشهاده تجي مكتوبه بالعربي والانقليزي ؟؟؟ صح ولا لا .. (( حقت الثانوي ))
    فليه نترجمها مره ثانيه (( طبعا انا اسأل عشان المرافق )) الله يسهل الامور
    7 "
  4. انا بقولك الي سويته

    اصل الشهاده المترجمه من المكتب المعتمد وصوره من اصل الشهاده

    هذي فقط تكفي طبعا انت ترسل شهاداتك كلها من حسن سيرة وسلوك وغيره واي شهاده تدعم قبولك مثلا شهادات تدريب عملي او لغه انجليزيه اي شي جامعات كندا يهتمون باتعليم الطلاب قبل قبوله وبتوفيق
    7 "
  5. اخصائيه نفسيه

    صح عليك تجي مترجمه انقلش & عربي
    بس قبل سنتين او ثلاث كات بس عربي .. ونترجم
    وانتي عارفه الاغلبيه مننا متخرجين قبل كم سنه
    لكن انتي ما يحتاج تترجمون شهادة المرافق
    دامها بالعربي والانقليزي
    واللـــــــــــه يوفقكم ويسهل اموركم

    //

    هيرو .. بطل يا بطل
    كلآمك سليم وبالتوفيق خيوو
    7 "
  6. طيب يا اخوان في احد يقدر يساعدني ؟؟

    انا تقريبا مشكلتي قريبة من صاحب الموضوع بس انا مشكلتي
    اسمي في الشهادة غير عن اسمي بالجواز(بالانجليزي) يعني فرق حرف واحد بس
    هل اقدر اغيره و وين ؟؟ انا سمعت انه بالوزارة ؟؟ وكم يأخذ وقت ؟؟
    علما بأني خريج هالسنة وناوي اكمل دراستي بكندا .. اتمنى من عندهـ خلفية عن الموضوع يفيدني
    وجزاكم الله خير.
    7 "
  7. المشاركة الأصلية كتبت بواسطة hero.ca
    اكثر ناس راح تستفيد منهم فى هذاء الموضوع هم مكاتب الدارسه الخارجيه
    وانا اقولك خذ اوراقك ورح لمكتب Blue Bridge وقلهم انا راح اطلع عن طريقكم بس هل اوراقي صحيحه

    رح المصطفى وهذاء اقتراح وبتوفيق

    طيب كيف اقدر اتواصل معهم ممكن تفيدني برقم مكتبهم او مقرهم بالرياض اذا كان عندهم
    بس يالغالي انا ما ابي ارسلها عن طريق مكتب انا ابي تعديل وارسلها لولد عمي بكندا
    هل المكتب له الصلاحية يعدل ؟؟

    واللـه يعطيكـ العافية وماقصرت ..
    7 "
ADs

قم بتسجيل دخولك للمنتدي او

الانضمام لمبتعث

Search Engine Optimization by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.