الأعضاء الإشتراك و التسجيل

الملتقيات
ADs

تجمع الترجمه والمترجمين

تجمع الترجمه والمترجمين


NOTICE

تنبيه: هذا الموضوع قديم. تم طرحه قبل 4420 يوم مضى, قد يكون هناك ردود جديدة هي من سببت رفع الموضوع!

قائمة الأعضاء الموسومين في هذا الموضوع

  1. المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Translator X
    بالعكس رأيي المتواضع التنويع أفضل من التوحيد في استخدام المرادفات

    أما بالنسبة للمواليد فلو افترضنا ان المواليد في السنة ١٠٠ طفل
    وكان يموت منهم ٣٠ طفل
    ومثلا نسبة المصابين بالحساسية كانت ٢٠٪
    يصبح عدد المصابين بالحساسية ٢٠٪ من ٧٠=١٤ مصاب
    مع ملاحظة انه في الماضي كان عدد كبير من المواليد يموت بسبب قصور العناية الطبية مقارنة بوقتنا الحاظر
    أما الان وبسبب تقدم الطب فجميع ال١٠٠ مولود يعيشون
    ولو طبقنا نفس النسبة للمصابين ٢٠٪ من ال ١٠٠ طفل
    يصبح لدينا ٢٠ مصاب
    أي زاد عدد المصابين من ١٤ إلى ٢٠
    بسبب زيادة عدد المواليد الذين يظلون على قيد الحياة

    أدري شرح يفر المخ
    بس أتمنى وضحت لك

    مــاقصّرت أخوي,, قصدي أستــاذي الفاضل كفّيت ووفّــيت,, فوق الترجمة شرح!! ماشاءالله
    بارك الله فيك ونفع بك
    7 "
  2. المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Translator X
    سؤالك الاخر حول هذاىالتخصص وهو TESOL أو TEFL أو TESL
    جميعها تهتم بتعليم اللغة الانجليزية كلغة ثانية أو لغة أجنبية أو لمتحدثي اللغات الأخرى
    هذا القسم بشهادة عدد من الطلاب الذين أعرفهم سهل وممتع وهو يندرج تحت اللغويات التطبيقية Applied Linguistics

    MA TESOL and Applied Linguistics
    السؤال هل TESOLمرغوب فيه بالجامعات ؟؟ وماهي المواد اللي تدرس فيه ؟؟ ايضا اللغويات النظريه هل هي الفونتكس , الفونيم , ومادري اذا المورفولجي تدخل بالقسم النظري او لا وماهي المواد اللي تندرج ضمن اللغويات النظريه ؟؟
    7 "
  3. المشاركة الأصلية كتبت بواسطة $ The stranger $
    السؤال هل TESOLمرغوب فيه بالجامعات ؟؟ وماهي المواد اللي تدرس فيه ؟؟ ايضا اللغويات النظريه هل هي الفونتكس , الفونيم , ومادري اذا المورفولجي تدخل بالقسم النظري او لا وماهي المواد اللي تندرج ضمن اللغويات النظريه ؟؟
    يا أخي أرجو قراءة ردي بتمهل
    قلت لك معظم أساتذة قسم اللغة الإنجليزية يحملون شهادة في اللغويات وليس التيسول .
    أطلعتك على الواقع
    فكررت السؤال : هل هو مرغوب ؟؟؟؟؟

    الجزء الثاني من تساؤلك : نعم اللغويات النظرية هي السينتاكس والبراغماتيكس والفوناتكس والفونولوجي والمورفولوجي والسيمانتكس
    وبالنسبة لمواد التيسول فبشكل عام هي :

    • The Practice of Supporting Language Teacher Learning
    • Learning and Teaching Vocabulary
    • Grammar, Learning and Teaching
    • Teacher Education for TESOL
    • Assessing Language Learning
    • Materials Development for TESOL
    • Issues in English for Academic Purposes
    • Teaching Languages to Young
    • ولكن أكرر كل برنامج يختلف عن الاخر رغم الاشتراكةفي بعض المقررات
    7 "
  4. المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Translator X
    يا إخوان ممكن تطلعون على برنامج الماجستير في جامعة

    University of Central Lancashire
    طبعا الجامعة في بريستون في بريطانيا
    أنا اطلعت عليه ووجدته عملي عملي عملي وكله تطبيق درجة أولى
    ممكن آراءكم ؟؟؟
    اسم التخصص
    Interpreting and Translation MA
    ألا يوجد تعليق يا إخوان ؟؟؟
    7 "
  5. المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Translator X
    والله يا أخي معظم أعضاء هيئة التدريس في جامعة الملك سعود - كلية اللغات والترجمة يحملون شهادات في اللغويات
    وليس الترجمة !!!

    وممكن اذا أردت البحث أدخل موقع الجامعة - صفحة أعضاء هيئة التدريس وستجد معلومات عن كل أستاذ وشهاداته واسم الجامعة المتخرج منها
    لتأخذ فكرة حول الموضوع

    لا عدمنا وجودك!
    دمت ودام مجهودك!!
    7 "
  6. المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Ambitious 4 ever
    صادق أخوي
    لاحظت غالب الدكتورات متخصصات في اللغويات
    واللي متخصصين في الترجمة قلة قليلة وهم اللي يدرسون الشفوي..

    عقبال ما أجي أنا وأكون أول من يعطي تراجم تحريرية بشهادة ترجمة وليس لغويات!!

    فكرة جميلة دخول عالم الأوائل!
    7 "
  7. المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Translator X
    وبالنسبة لمواد التيسول فبشكل عام هي :

    • The Practice of Supporting Language Teacher Learning
    • Learning and Teaching Vocabulary
    • Grammar, Learning and Teaching
    • Teacher Education for TESOL
    • Assessing Language Learning
    • Materials Development for TESOL
    • Issues in English for Academic Purposes
    • Teaching Languages to Young
    • ولكن أكرر كل برنامج يختلف عن الاخر رغم الاشتراكةفي بعض المقررات
    سامحني اخوي بس استفسار اخير الحين المواد اللي ذكرتهم تندرج تحت مظلة TESOL لكن السؤال لو اردت دراسة الماجستير في هذا القسم هل ادرسه بشكل عام او علي تخصص بأحد الاقسام الفرعيه مثلا Learning and Teaching Vocabulary ايضا في الأدب الانجليزي هل دراسته بشكل عام للماجستير او اتخصص في موضوع محدد كالروايه مثلا

    ايضا بالنسبه لكلامك (( قلت لك معظم أساتذة قسم اللغة الإنجليزية يحملون شهادة في اللغويات وليس التيسول )). جوابك هذا كمنطق وواقع ولكن انا اقصد هل دراسة TESOL لها حظوظ كبيره في التوظيف خصوصا في الجامعات او ان الاولويه ستكون لخريجي اللغويات نسبه لكلامك ايضا . وماهي مجالات الوظائف في هذا القسم غير الجامعات ؟؟


    الف شكر لك

    7 "
  8. المشاركة الأصلية كتبت بواسطة $ The stranger $
    سامحني اخوي بس استفسار اخير الحين المواد اللي ذكرتهم تندرج تحت مظلة TESOL لكن السؤال لو اردت دراسة الماجستير في هذا القسم هل ادرسه بشكل عام او علي تخصص بأحد الاقسام الفرعيه مثلا Learning and Teaching Vocabulary ايضا في الأدب الانجليزي هل دراسته بشكل عام للماجستير او اتخصص في موضوع محدد كالروايه مثلا

    ايضا بالنسبه لكلامك (( قلت لك معظم أساتذة قسم اللغة الإنجليزية يحملون شهادة في اللغويات وليس التيسول )). جوابك هذا كمنطق وواقع ولكن انا اقصد هل دراسة TESOL لها حظوظ كبيره في التوظيف خصوصا في الجامعات او ان الاولويه ستكون لخريجي اللغويات نسبه لكلامك ايضا . وماهي مجالات الوظائف في هذا القسم غير الجامعات ؟؟


    الف شكر لك

    اسأل قدر ما تشاء فهذا سبب فتح هذا الموضوع ،،،
    إذا درست ماجستير تيسول فسوف تدرس جميع المقررات التي ذكرتها ولا تخصص في أحدها.
    أما الأدب ياغالي فلا علم لي.
    الأولوية في اعتقادي لخريجي اللغويات( تقدير شخصي )
    مجالات التوظيف للتيسول غير الجامعات: معاهد اللغة ومراكز التدريب التابعة لبعض الوزارات.
    هذا ما أعلمه
    بالتوفيق
    7 "
  9. المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Translator X
    ألا يوجد تعليق يا إخوان ؟؟؟

    اطلعت على البرنامج اطلاع سريع وان كان هذا هو الرابط الصحيح

    Interpreting and Translation MA Postgraduate - Courses - University of Central Lancashire

    فبرائي المتواضع انه واضع من العنوان الجانبي career

    انه عملي بحت وان كان لابد من وجود الجانب النظري بكل تأكيد

    لاحظت ان هناك مواد متعلقة ب business & management

    لذا ارى انه يناسب المترجمين الممارسين والمتخصصين اكثر من غيرهم


    والله اعلم
    7 "
  10. المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Translat0r
    اطلعت على البرنامج اطلاع سريع وان كان هذا هو الرابط الصحيح

    Interpreting and Translation MA Postgraduate - Courses - University of Central Lancashire

    فبرائي المتواضع انه واضع من العنوان الجانبي career

    انه عملي بحت وان كان لابد من وجود الجانب النظري بكل تأكيد

    لاحظت ان هناك مواد متعلقة ب business & management

    لذا ارى انه يناسب المترجمين الممارسين والمتخصصين اكثر من غيرهم


    والله اعلم
    ما قصدك ياغالية بالمترجمين الممارسين ؟؟؟
    وأود أن أشير أن وجود مادة لترجمة البزنس لا بد منه في كثير من البرامج ومنها سالفورد
    7 "
12 من 112 صفحة 12 من 112 ... 71112131762 ...
ADs

قم بتسجيل دخولك للمنتدي او

الانضمام لمبتعث

Search Engine Optimization by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.