الأعضاء الإشتراك و التسجيل

الملتقيات
ADs

تجمع الترجمه والمترجمين

تجمع الترجمه والمترجمين


NOTICE

تنبيه: هذا الموضوع قديم. تم طرحه قبل 4420 يوم مضى, قد يكون هناك ردود جديدة هي من سببت رفع الموضوع!

قائمة الأعضاء الموسومين في هذا الموضوع

  1. المشاركة الأصلية كتبت بواسطة *Yes I can
    السلام عليكم
    أنا عندي مشكله وأتمنى أنكم تساعدوني بردودكم لا تطنشوني بليز
    أنا حاصله على باكلريوس وللأسف من أفشل الجامعات في المملكه تخصص أدب أنجليزي وترجمة
    يعني دراستي كانت شاملة أدب وترجمة
    وحابه أكمل الماستر بالترجمه لكن مستواي متوسط باللغه وتخصص الترجمه يتطلب إتقان للغه ما الحل؟
    طيب لو درست لغه قبل الماستر ممكن أوصل لدرجة الإتقان؟ وكم مدة الدراسه بالمعهد؟
    بليز طمنوني من منكم كان مستواه متوسط و درس ماستر ترجمه
    حلمي أتقن اللغه وأكون مترجمه !!!


    اختي العزيزة مافي شيء مستحيل
    وما دمتي استطعتي ان تصلي الى المستوي المتوسط فهذا بحد ذاته انجاز من وجهة نظري
    عليك الاعتماد على نفسك اولا قبل اي معهد لانني أؤمن بان افضل المعاهد لن يساعدك في اتقان اللغة ان لم تساعدي نفسك
    هذا لا يعني انني ضد الدراسة في معاهد اللغة بالعكس انصحك بالالتحاق في اي معهد خارج المملكة ان كانت نيتك الابتعاث الخارجي كما فهمت من كلامك
    وحاولي قبل ذلك الحصول على درجة في التوفل او الايلتس انصحك بذلك لانها مهمة في التقديم للجامعات وستفيدك في تحسين لغة في نفس الوقت
    ايضا هناك كتاب جميل جدا انصحك به ويمكنك دراسته بنفسك
    English Vocabulary in Use
    يوجد مستويات للكتاب اعلي مستوي هو الكتاب الازرق وهو للمستوى فوق المتوسط اذا اتقنتي ال ١٠٠ درس الموجودة
    ستصلين للمستوي المتقدم في اللغة الانجليزية

    وبالتوفيق ان شاء الله
    7 "
  2. ياجماعه الخير ايه افضل دراسه الماجستير كورسات او بحوث وماميزه كل نوع وافضل من ناحيه التوظيف ؟؟؟ ايضا جامعه سالفورد هل هي معتمده وقويه ؟؟؟ وماهي الجامعات البريطانيه اللي توفر دراسه الترجمه التطبيقيه وليست النظريه وتكون معتمده غير سالفورد ودرم ؟؟؟ وماطبيعه دراسة الترجمه التطبيقيه هل هي فقط نصوص مسموعه او مقروئه تترجم من لغه لأخرى ؟؟؟ وهل الترجمه مرغوبه بشده في الجامعات السعوديه ؟؟

    الف شكر لكم
    7 "
  3. المشاركة الأصلية كتبت بواسطة $ The stranger $
    ياجماعه الخير ايه افضل دراسه الماجستير كورسات او بحوث وماميزه كل نوع وافضل من ناحيه التوظيف ؟؟؟ ايضا جامعه سالفورد هل هي معتمده وقويه ؟؟؟ وماهي الجامعات البريطانيه اللي توفر دراسه الترجمه التطبيقيه وليست النظريه وتكون معتمده غير سالفورد ودرم ؟؟؟ وماطبيعه دراسة الترجمه التطبيقيه هل هي فقط نصوص مسموعه او مقروئه تترجم من لغه لأخرى ؟؟؟ وهل الترجمه مرغوبه بشده في الجامعات السعوديه ؟؟

    الف شكر لكم
    ما شاء الله عليك مابقيت شي ما سألت عنه هههههه
    المهم ياغالي
    - دراسة الماجستير كورسات أو بحوث اللي يحكمها ميول الشخص ولا تستطيع تفضيل أحدهما على الآخر، وأعتقد أن الدراسة بنظام البحوث للماستر غير معترف بها من الملحقيات السعودية، وعلى أي حال بالنسبة للترجمة أرى أنه لابد من الممارسة والتواصل مع المعلم للاستفادة من خبرته وتعليقاته بشكل مباشر وهذا لا يتأتى إلا بالكورسات، فالبحوث تناسب التخصصات النظرية وليس التطبيقية كالترجمة.
    - جامعة سالفورد معتمدة والكثير من الطلاب يمتدح البرنامج وتعامل القسم مع الطلاب، بالنسبة لقوتها بامكانك العودة لمشاركة سابقة لي حول هذه القضية هنا في نفس الموضوع.
    - الجامعات البريطانية التي توفر برامج ترجمة تطبيقية غير سالفورد و دورم هي سنترال لانكشير و ويست منستر ولكن ليس كل برامج الترجمة فيها معتمدة بل برامج محددة.
    - دراسة الترجمة التطبيقية أجل في غالبها نصوص مكتوبة و مقاطع مسموعة ولكن لا تخلو من دراسة لبعض نظريات الترجمة كعلم، فالعلم النظري والتطبيق العملي متكاملان لا يمكن تجاهل أحدهما، لكن كلما كان التطبيق أكثر كان أفضل.
    - بالنسبة لكون الترجمة مرغوبة في الجامعات يمكنك يا غالي العودة لنقاش المشاركين في هذا الموضوع حول هذه القضية.
    7 "
  4. المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Translator X
    ما شاء الله عليك مابقيت شي ما سألت عنه هههههه
    المهم ياغالي

    المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Translator X
    ما شاء الله عليك مابقيت شي ما سألت عنه هههههه
    المهم ياغالي
    وش اسوي ضايع مره على العموم الف شكر لك على المعلومات بس اللي افهمه ان الجامعات المعروفه والمضمونه سالفورد ودرم ومانشستر فقط
    7 "
  5. المشاركة الأصلية كتبت بواسطة $ The stranger $
    وش اسوي ضايع مره على العموم الف شكر لك على المعلومات بس اللي افهمه ان الجامعات المعروفه والمضمونه سالفورد ودرم ومانشستر فقط
    حتى ويستمنيستر في لندن
    و سنترال لانكشير في بريستول أعتقد
    لكن ما اعرف أحد درس فيها

    وبالعكس ياغالي اسأل براحتك
    هالموضوع ما وضعناه الا لتبادل الخبرات والاستفادة من بعض
    7 "
  6. المشاركة الأصلية كتبت بواسطة طموح معيدة
    موضووع رائع وبالتوفيق لكم جميعا

    Translator X
    وين قررت تروح اي جامعه ؟
    سالفورد إن شاء الله
    MA interpreting and Translating
    مرة عجبني البرنامج ( يغلب عليه التطبيق )
    يجمع الترجمة التحريرية والشفوية
    بالنسبة لموقع الجامعة ٥ دقائق عن مانشستر
    فيه خيارين بحث تخرج أو مشروع ترجمة
    ونصائح كثير من الزملاء في مقدمتهم أحد أساتذتي في الجامعة

    ونسأل الله التوفيق
    7 "
  7. المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Translat0r
    اختي العزيزة مافي شيء مستحيل
    وما دمتي استطعتي ان تصلي الى المستوي المتوسط فهذا بحد ذاته انجاز من وجهة نظري
    عليك الاعتماد على نفسك اولا قبل اي معهد لانني أؤمن بان افضل المعاهد لن يساعدك في اتقان اللغة ان لم تساعدي نفسك
    هذا لا يعني انني ضد الدراسة في معاهد اللغة بالعكس انصحك بالالتحاق في اي معهد خارج المملكة ان كانت نيتك الابتعاث الخارجي كما فهمت من كلامك
    وحاولي قبل ذلك الحصول على درجة في التوفل او الايلتس انصحك بذلك لانها مهمة في التقديم للجامعات وستفيدك في تحسين لغة في نفس الوقت
    ايضا هناك كتاب جميل جدا انصحك به ويمكنك دراسته بنفسك
    English Vocabulary in Use
    يوجد مستويات للكتاب اعلي مستوي هو الكتاب الازرق وهو للمستوى فوق المتوسط اذا اتقنتي ال ١٠٠ درس الموجودة
    ستصلين للمستوي المتقدم في اللغة الانجليزية

    وبالتوفيق ان شاء الله
    ربي يوفقك ويرزقك ما تتمنين
    ماتدرين كيف كلامك رفع من معنوياتي و زادني تفائل

    خالص شكري وأمتناني لك
    7 "
16 من 112 صفحة 16 من 112 ... 111516172166 ...
ADs

قم بتسجيل دخولك للمنتدي او

الانضمام لمبتعث

Search Engine Optimization by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.