-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
هههه فيه MISCOMMUNICATION بقوة بينكم وردودكم عليه خلته يطلع عن طوره، لكن أيضا رده فيه وقاحة.
هو يبغاك تدخلي برنامج الماجستير هذي السنة، وعلشان تدخلي البرنامج لازم تدرسي برنامج Pre-Sessional
برنامج البري سيشنال هذا: هو حيلة اخترعتها الجامعات لإدخال الطلاب للجامعات دون تحقيق الشرط المطلوب منهم
الجامعات ما تستطيع تقول أنا شرطي 5.5 لأن هذا يؤثر على تقييمها بس ترجع تحط برنامج تسميه Pre-Sessional
وتدخلك بـ 5.0 أو 5.5 وتدرس لمدة شهرين إلى ثلاثة وغالبا ما تكون الدراسة لغة، تكون تجهيز أكايمي للطالب أكثر منه لغة
وبعدما تتجاوز البرنامج يدخلونك الماجستير أو الدكتوراه أو البكلوريوس على حسب الدرجة العلمية اللي بتدرسها
يعني في الأصل أنت جايب 5.0 أو 5.5 وفي ثلاثة أشهر عندهم يصبح مستواك 7؟؟؟ مستحيل طبعاً بس هذي حيلتهم
المهم:
بما أنك جايبة 5.0 فالبرنامج اللي تستطيعين تدخلينه قولي مثلا في شهر June راح يطلب منك 5.5
وإذا إنك بتدخلي متأخرة مثلاً في July راح يطلبون منك أنك تجيبي تقريباً 6، لأن الفترة أقصر
علشان تدخلي برنامج الماجستير هذه السنة، وأنا ما أنصحك بالمرة تدخلي هذا البرنامج حالياً إذا كان مستواك فعيا 5.0
لأنهم راح يمشونك في هذا البرنامج وتدخلين الماجستير وأنت لغتك يا الله يا الله، وتضيع عليك فرصة دراسة اللغة
لأن أصلا هذه البرامج مثل ما ذكرت لك في الأغلب ما تحرص على تدريس اللغة بل تريس طريقة الجامعة في الدراسة والبحث
المطلوب:
1) فومي بتطلب تأجيل قبولك إلى عام 2015.
2) راسلي المعهد واطلب قبول لغة وليس برنامج بري سيشنال كورس.
3) الوقح اللي ير عليك، لا تراسليه، وإذا اضطريت وما في غيره قولي له أنا ما أبي بري سيشنال كورس، أنا ما راح أدرس ماجستير إلا عام 2015، أبغى كورس مكثف في اللغة واسمه عندهم: FULL-TIME GENERAL ENGLISH، وهذا موقعهم http://www.lsi-portsmouth.co.uk/en/c...tions-a-prices
4) ادرسي لغة من الآن للسنة الجاية، إذا قدرت تجيبي الـ 7، وإلا الحل أنك السنة الجاية مثل هالوقت تكوني جايبة 6، قدمي على برنامجهم البري سيشنال كورس وهو يدخلك الجامعة بدون 7.
وفي الأخير، شوفي جامعة ليدز وخليك من هذي الجامعة اللي ردودهم غير مهذبة. وأرسلي له قولي له:
After I received a number of impolite responses from you, I have decided to decline Portsmouth's offer and pursue my Master's degree at a different institution.
I hope this is English and you will understand it.
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة khadija632
اخواني اخواتي الله يعافيكم
انا حصلت على قبول ماستر مشروط في بورتسموث تخصص ترجمة
يبدأ في سبتمبر 2014
هم طالبين 7 في الايلتس .. وانا سبق اختبرت وحصلت على 5
ما عندي مشكلة ادرس لغة عندهم لكن المشكلة ابي احد يساعدني في التقديم على معهدهم لأني ما عرفت
كليتي هي بتبعثني وتبغاني اجيب لها قبول معهد وقبول مشروط
راسلت الجامعة وهذي كانت المحادثة
اول شي جاتني هذي الرسالة منهم :
Dear Khadija
Have you decided to study Portsmouth University?
Course require 7.0 so you need to improve 2.0 which takes 1 year. You can study 6-9 month so you will not be able to study
this year
You sat for the IELTS 6 month ago, why not you sit for IELTS again to achieve 6.0 not less than 5.5 any section so I can manage Presessional
Kind Regards,
Julfiker
-----
رديت عليه ابي اقول له يعطيني رابط التقديم على المعهد عشان ادرس لغة هذي السنة
ويؤجل قبول الماستر الى سبتمبر 2015
Dear Mr Julfiker
Thank you for your reply.
I really hope to study English before starting MA programm.
Please send me the link to apply for language centre of the University of Portsmouth.
I do not mind to begin the master in the next year.
I am looking for your reply soon.
Thank you ,
----
بعدين رد علي بذا الرد !
!!!!! Please see below. You can't read this. This is not English different Language
----
الظاهر عصب << ما فهم علي
قصدي اقول له ابي ادرس كورس لغة في معهد بورتسموث بس الظاهر خانني التعبير
ساعدوني الله يعافيكم
عزيزتي...... انصحك تختبري الايتس مرة ثانية وثالثة ورابعة...... اذا كانت هذه اول مرة تدخلي فيها الاختبار فنتيجة 5 نتيجة طبيعية لانه اول مرة دخلته اخذت الدرجة هذي ... وثاني مرة ارتفعت درجتي بس استمرت المشكلة معاي في بعض المهارات.... عليكي بالتدريب اذا انتي تخصصك انقليش فمن السهل جدا انك تذاكري بنفسك مجرد tecniques تعرفيها واستراتيجيات تتوصلي لها من خلال تدربك على نماذج اسئلة سابقا.... اختبار الايتلس مهم جدا والتحضير له اهم عندك كتب كثيرة في المكتبات ونماذج كثيرة اونلاين تقدري تحضري منها وبتجيبي 6 او 7 كمان
بالنسبة للجامعة هذي اول مرة اسمع فيها ورد الشخص الي يقول it is not English ..... It surprises me
كل الجامعات ردودهم راقية جدا..... انا عندي قبول مشروط في جامعة ليدز ومن طبع هذي الجامعة الرد السريع .... بس لازم تسلميهم كل شي وبتشوفي كيف يردوا عليكي في كل ايميلاتك.... اقصد سلمتيهم التوفل...واختبار الترجمة الي طالبينه واظن ليدز ماتقبل 5 بس على الاقل يعطونك قبول مشروط وقدمي على اقرب اختبار ايلتس وعيديه وتوكلي على الله وربي ييسرلك هو ....
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة expato
ههههه وش وضعه ذا ؟؟ الظاهر انه فاصل اليوم (طاردته المعزبه ) يعني زي اللي يقول انا قاعد اتكلم بنقالي هههه ، المهم تااكدي انك ماذكرتي شي غير اللي كتبتيه هنا ،
ع العموم بخصوص المعهد بما انك ماخذه 5 يناسبك b2 intermediate level واختاري المكثف ، مع اني انصح وبقوه تختبري لو اكثر من مره لان بترتاااحي كثيييير وتختصرلك اشياء واجد
بالتوفيق ان شالله
آمين وإياك ^ـ^
صراحة أول مرة يجيني رد من جامعة بهذا الأسلوب
دائما ردودهم راقية بس هذا غريب!
بصراحة فعلا ذكرت شي غير اللي هنا .;) .. هذا هو :
Do you advise me to apply to this ?
LSI Language School in Portsmouth, England
You told me that I can study 6-9 months then start the MA in the next year.
I am writing to seek your advise on the course I should take. full-time general English? or IELTS preparation?
---
ما قلت شي خطأ بس هو متسبب علي !!
هههه
اشكرك كثير على نصيحتك وأتمنى اعيد أختبر ايلتس هنا لكن المشلة إن الوقت ضاق علي الحين
وأطلع أدرس لغة سنة أحسن لي
لأني بحاجة لدراسة اللغة فعلا <<
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Linguistics Consultant
المطلوب:
1) فومي بتطلب تأجيل قبولك إلى عام 2015.
2) راسلي المعهد واطلب قبول لغة وليس برنامج بري سيشنال كورس.
3) الوقح اللي ير عليك، لا تراسليه، وإذا اضطريت وما في غيره قولي له أنا ما أبي بري سيشنال كورس، أنا ما راح أدرس ماجستير إلا عام 2015، أبغى كورس مكثف في اللغة واسمه عندهم: FULL-TIME GENERAL ENGLISH، وهذا موقعهم
Courses, Dates & Prices
4) ادرسي لغة من الآن للسنة الجاية، إذا قدرت تجيبي الـ 7، وإلا الحل أنك السنة الجاية مثل هالوقت تكوني جايبة 6، قدمي على برنامجهم البري سيشنال كورس وهو يدخلك الجامعة بدون 7.
وفي الأخير، شوفي جامعة ليدز وخليك من هذي الجامعة اللي ردودهم غير مهذبة. وأرسلي له قولي له:
After I received a number of impolite responses from you, I have decided to decline Portsmouth's offer and pursue my Master's degree at a different institution.
I hope this is English and you will understand it.
ههههههه
والله أحلى رد.. أشكرك كثير .. هم الخسرانين يفوتون وحدة مثلي :p
^ـ^
نصيحتك أعجبتني كثير وبإذن الله هذا الي بسويه ... وأنا قدمت على ليدز
وهم طالبين اختبار ترجمة قطعتين من انجليزي الى عربي سويتها
،من عربي الى انجليزي ما سويتها لأنها صعبة يبغى لها شوي
اتمنى ليدز آو مانشستر دعواتك
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Optimistic lady
عزيزتي...... انصحك تختبري الايتس مرة ثانية وثالثة ورابعة...... اذا كانت هذه اول مرة تدخلي فيها الاختبار فنتيجة 5 نتيجة طبيعية لانه اول مرة دخلته اخذت الدرجة هذي ... وثاني مرة ارتفعت درجتي بس استمرت المشكلة معاي في بعض المهارات.... عليكي بالتدريب اذا انتي تخصصك انقليش فمن السهل جدا انك تذاكري بنفسك مجرد tecniques تعرفيها واستراتيجيات تتوصلي لها من خلال تدربك على نماذج اسئلة سابقا.... اختبار الايتلس مهم جدا والتحضير له اهم عندك كتب كثيرة في المكتبات ونماذج كثيرة اونلاين تقدري تحضري منها وبتجيبي 6 او 7 كمان
بالنسبة للجامعة هذي اول مرة اسمع فيها ورد الشخص الي يقول it is not English ..... It surprises me
كل الجامعات ردودهم راقية جدا..... انا عندي قبول مشروط في جامعة ليدز ومن طبع هذي الجامعة الرد السريع .... بس لازم تسلميهم كل شي وبتشوفي كيف يردوا عليكي في كل ايميلاتك.... اقصد سلمتيهم التوفل...واختبار الترجمة الي طالبينه واظن ليدز ماتقبل 5 بس على الاقل يعطونك قبول مشروط وقدمي على اقرب اختبار ايلتس وعيديه وتوكلي على الله وربي ييسرلك هو ....
حبيبتي ... والله ما قصرتِ
صادقة هذا رده علي مره غريب عشان كذا سألتكم
أنا ودي بليدز مرة وقدمت عليها لكن ما عرفت اترجم القطعة من العربي الى الانجليزي
ورد علي قال ضروري لازم ترسلين الترجمة >>
وبعد قال احتمال ما تقبل التوصيات .. عاد انا حصلت على هالتوصيتين بصعوبة لأن كل اللي درسوني مو موجودين حاليا ... مر على تخرجي فترة طويلة .. والكلية قفلت أصلا :bawl:
أحسن خليني اوريك رد ليدز :
’m afraid we cannot accept the two references you have provided in support of your application. They appear to be identical and have your relevant information inserted into the body of each reference.
May I check that you intended only to submit a test for English into Arabic? If you wish to be considered for Arabic into English translation, you need to submit the other test as well.
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
أختي خليني أسألك، وش تبين الحين في القبول؟ هل لازم تقدمي قبول لجامعتك علشان يبتعثونك؟
إذا لا، روحي لغة وبعدما تصبح لغتك أفضل بكثير، قدمي عليهم ووقتها يقبلونك، وخذي توصياتك من المدرسين اللي يدرسونك في المعهد، توصياتههم أفضل بكثير من خرابيط السعوديين والعرب اللي في جامعاتنا في السعودية، أصلا توصياتهم تخليك ما تنقبل.
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Linguistics Consultant
أختي خليني أسألك، وش تبين الحين في القبول؟ هل لازم تقدمي قبول لجامعتك علشان يبتعثونك؟
إذا لا، روحي لغة وبعدما تصبح لغتك أفضل بكثير، قدمي عليهم ووقتها يقبلونك، وخذي توصياتك من المدرسين اللي يدرسونك في المعهد، توصياتههم أفضل بكثير من خرابيط السعوديين والعرب اللي في جامعاتنا في السعودية، أصلا توصياتهم تخليك ما تنقبل.
ههههههههه
الله يستر!!
أجل الحين عرفت سبب رفض قبولي من بعض الجامعات ...
اثاري البلا من التوصيات مهوب مني هههههه
شكرا لاهتمامك ونصحك ... اللي أحتاجه الآن
١. قبول جامعة (مشروط)
٢. قبول معهد
نعم جامعة الإمام حاليا تشترط علي احصل على قبول الجامعة .. ما يكفي فقط قبول معهد مثل ما كان سابقا
وأنا لازم أتحرك الحين لأني من Augest الماضي وأنا أبحث وأستفسر عن الجامعة والتخصص المناسب لي
والحين ضاق الوقت علي
لازم أحصل على قبول جامعة ومعهد بأسرع وقت لأن أيضا موافقة مجلس القسم ومجلس الكلية على الابتعاث تحتاج وقت ...
أكرر شكري وأرجو ألا تبخلوا علي بالنصيحة والإفادة
وفقكم الله ويسر أمركم وكتب أجركم ^ـ^
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
أجل الحل كالتالي:
باقي أمامك وقت انتظري مانشستر وليدز، ولو اقترب الوقت وما جاء قبولهم، خذي أي قبول تحصلي علي حالياً
اطلعي بعثة، وادرسي لغة، ولما تكون درجاتك أفضل، وتتحسن لغتك أكثر ارجعي قدمي على الجامعة اللي تناسبك، وارفعي لجامعتك طلب تغيير جامعة.
المناسبة: جامعة Birmingham تعطيك مشروط على ما أتذكر، فيها ماجستير دراسات ترجمية، لكنها في الترجمة لا تقارن بليدز ومانشستر اللي بالطبع أفضل.
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Linguistics Consultant
أجل الحل كالتالي:
باقي أمامك وقت انتظري مانشستر وليدز، ولو اقترب الوقت وما جاء قبولهم، خذي أي قبول تحصلي علي حالياً
اطلعي بعثة، وادرسي لغة، ولما تكون درجاتك أفضل، وتتحسن لغتك أكثر ارجعي قدمي على الجامعة اللي تناسبك، وارفعي لجامعتك طلب تغيير جامعة.
المناسبة: جامعة Birmingham تعطيك مشروط على ما أتذكر، فيها ماجستير دراسات ترجمية، لكنها في الترجمة لا تقارن بليدز ومانشستر اللي بالطبع أفضل.
الله يجزاك خير..
أبشرك عندي ٣ قبولات
بورتسموث .. ترجمة
درم ... ترجمة "عربي/انجليزي"
سالفورد .. تيسول&لغويات تطبيقية
بس الحين ابغى أقدم على معهد
وبععدين مثل ما قلت استفيد من قبول وحدة من هذي الجامعات
واذا ربي يسر لي قبول في ليدز آو مانشستر انتقل لها بعد ما يتحسن مستواي
ودي بمعهد ليدز آو مانشستر
قدمت على معهد مانشستر بس عيب مانشستر تصفط الواحد ماترد عليه
ومعهد ليدز ابقدم عليه اليوم ان شاء الله
مشكلتي في التقديم على المعهد اختيار المستوى المناسب لي . .. ما اعرف احدده بالضبط
اكرر شكري وامتناني
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
معهد مانشستر حلو، إذا قصدك معهد الجامعة الأم، درست فيه ثلاثة أشهر تقريباً لغة مع تحضير للآيلتس، وكان جداً ممتاز رغم أنه وقتها في ذروة تكدس السعوديين فيه.
هي طبيعة جامعة مانشستر كذا تتغلى وتسوي جامعة ثقيلة.
-
1 مرفق
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Linguistics Consultant
معهد مانشستر حلو، إذا قصدك معهد الجامعة الأم، درست فيه ثلاثة أشهر تقريباً لغة مع تحضير للآيلتس، وكان جداً ممتاز رغم أنه وقتها في ذروة تكدس السعوديين فيه.
هي طبيعة جامعة مانشستر كذا تتغلى وتسوي جامعة ثقيلة.
اتمنى يقبلوني .. لا زلت غير واثقة من نفسي في طريقة التقديم
لقيت نموذجين
واحد 2013-2014
والثاني 2014-2015
انا اللي قدمت عليه الأول بتاريخ (31/3/2014)
واخترت الكورس اللي يبدأ في 28 July
وأرسلته مع صورة الجواز، وشهادة الايلتس ، والضمان المالي ،
للايميل englang@manchester.ac.uk
.. لكن لا حس ولا خبر
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
ما راح يضر الفورم كثير، أهم شيء يجيههم الفورم والمستنات وراح يتواصلون معك (يفترض).
إذا فيه مشكلة في الفورم القديم فهو اختلاف التواريخ، لكن يفعرض يكلمونك ويقولون لك أن ما عندنا بداية بهالتاريخ عندنا بداية بتاريخ كذا.
الإيميل هو صحيح بس هو يبدأ بـ Egnlishlanguage بس لما تكتبه هنا يطلع لك England.
هذي تواري البديات:
Dates and Fees (The University of Manchester)
وأعتقد أن عدم ردهم عليك لهذا السبب:
**PLEASE NOTE WE HAVE REACHED FULL CAPACITY FOR THE PERIOD 30 JUNE - 5 SEPTEMBER 2014 - ANY APPLICATIONS RECEIVED FOR THIS PERIOD WILL BE PLACED ON A WAITING LIST**
هنا الفورم الثاني للعام الحالي:
How to apply (The University of Manchester)
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Linguistics Consultant
ما راح يضر الفورم كثير، أهم شيء يجيههم الفورم والمستنات وراح يتواصلون معك (يفترض).
إذا فيه مشكلة في الفورم القديم فهو اختلاف التواريخ، لكن يفعرض يكلمونك ويقولون لك أن ما عندنا بداية بهالتاريخ عندنا بداية بتاريخ كذا.
الإيميل هو صحيح بس هو يبدأ بـ Egnlishlanguage بس لما تكتبه هنا يطلع لك England.
هذي تواري البديات:
Dates and Fees (The University of Manchester)
وأعتقد أن عدم ردهم عليك لهذا السبب:
**PLEASE NOTE WE HAVE REACHED FULL CAPACITY FOR THE PERIOD 30 JUNE - 5 SEPTEMBER 2014 - ANY APPLICATIONS RECEIVED FOR THIS PERIOD WILL BE PLACED ON A WAITING LIST**
هنا الفورم الثاني للعام الحالي:
How to apply (The University of Manchester)
الله ينور عليك ..
فعلا ممكن يكون هذا السبب
برسل لهم مرة ثانية بالفورم الجديد
والله يكتب ما فيه الخير ..
ما قصرت الله يعطيك العافية
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
^^^
الله يوفقك، ويسهل أختي.
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة khadija632
حبيبتي ... والله ما قصرتِ
صادقة هذا رده علي مره غريب عشان كذا سألتكم
أنا ودي بليدز مرة وقدمت عليها لكن ما عرفت اترجم القطعة من العربي الى الانجليزي
ورد علي قال ضروري لازم ترسلين الترجمة >>
وبعد قال احتمال ما تقبل التوصيات .. عاد انا حصلت على هالتوصيتين بصعوبة لأن كل اللي درسوني مو موجودين حاليا ... مر على تخرجي فترة طويلة .. والكلية قفلت أصلا :bawl:
أحسن خليني اوريك رد ليدز :
’m afraid we cannot accept the two references you have provided in support of your application. They appear to be identical and have your relevant information inserted into the body of each reference.
May I check that you intended only to submit a test for English into Arabic? If you wish to be considered for Arabic into English translation, you need to submit the other test as well.
عزيزتي بالنسبة لاختبار الترجمة فاذا كانت هي نفس القطعة الي اعطوني هي فهي قطعة معقدة وصعبة اذكر قضيت فيها اسبوعين اترجم واستعنت بكتب ترجمة وقواميس ومواقع ولمن قدمتها حسيت انهم مابيقبلوني بس في النهاية ردوا علي واعطوني قبول مشروط وحسيت انه ماعطوا الترجمة اهمية كبيرة لانه مستواها ماكنت راضية عنه ... اتوقع اهم شي عندهم شرط اللغة..... الصراحة اللغة اهم شي .... انابالرغم انهم اعطوني قبول مشروط بدراسة عندهم في المعهد الااني متخوفة كثير من المعهد ومتخوفة من اني ممكن ماعدي الكورس وخصوصا انه برنامج الماستر يبدا دايركت بعد اخر اسبوع في المعهد عندي..... امس ارسلت للمعهد الاشياء الي طلبوها مني ورجع لي الايميل مكتوب فشل التسليم .... وكل ماحاول اتواصل مع معهد اللغة تجيني نفس الرسالة فمااعرف ربي يكتب لي ولك الخير.....
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Optimistic lady
عزيزتي بالنسبة لاختبار الترجمة فاذا كانت هي نفس القطعة الي اعطوني هي فهي قطعة معقدة وصعبة اذكر قضيت فيها اسبوعين اترجم واستعنت بكتب ترجمة وقواميس ومواقع ولمن قدمتها حسيت انهم مابيقبلوني بس في النهاية ردوا علي واعطوني قبول مشروط وحسيت انه ماعطوا الترجمة اهمية كبيرة لانه مستواها ماكنت راضية عنه ... اتوقع اهم شي عندهم شرط اللغة..... الصراحة اللغة اهم شي .... انابالرغم انهم اعطوني قبول مشروط بدراسة عندهم في المعهد الااني متخوفة كثير من المعهد ومتخوفة من اني ممكن ماعدي الكورس وخصوصا انه برنامج الماستر يبدا دايركت بعد اخر اسبوع في المعهد عندي..... امس ارسلت للمعهد الاشياء الي طلبوها مني ورجع لي الايميل مكتوب فشل التسليم .... وكل ماحاول اتواصل مع معهد اللغة تجيني نفس الرسالة فمااعرف ربي يكتب لي ولك الخير.....
أختي ما فيه شيء يدعو للقلق، برامجهم اللي يضعونها هي أشبه ما تكون بحيلة لإدخالك للماجستير، راح تمشي في البرامج وراح تكتشفي بعدما تخلصي أنك كنت مستصعبة الوضع وهو سهالات. قضيت في بريطانيا مدة ما عمري سمعت أحد من الشباب ما عدى برنامج التمهيدي للماجستير أو الدكتوراه، سواء اللي شد على حاله واللي أخذها بهداوة.
بالنسبة للقطعة، لا تكون باقي اللي ترجمتها قبل أكثر من خمس سنوات ههه اللي فيها واحد اسمه "جابر"
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة khadija632
هلا حبيبتي .. حياك الله آتشرف ^ـ^
نصيحتي ابدئي تقديم على أكثر من جامعة وبعد ماتحصلين على قبولات منها اختاري الأنسب لك
أنا مثلا قدمت على :
كاردف لغويات : ما قبلتني
سالفورد : تيسول & لغويات تطبيقية : قبول مشروط
درم ترجمة : قبول مشروط
بورتسموث ترجمة : قبول مشروط
مانشستر ترجمة: ما ردوا علي :(
ليدز ترجمة : ما ردوا علي :(
سويتي اختبار الترجمه مال ليدز؟؟
انا مابي قبول مشروط اب بريسشنال.. لانه ماينفع متى راح نبدا دراسه اذا الدراسه تبدأ شهر 9؟؟ وانا ما اقدر اطلع من الدوام قبل نهايه شهر 7 :(
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Fa6oMz
سويتي اختبار الترجمه مال ليدز؟؟
انا مابي قبول مشروط اب بريسشنال.. لانه ماينفع متى راح نبدا دراسه اذا الدراسه تبدأ شهر 9؟؟ وانا ما اقدر اطلع من الدوام قبل نهايه شهر 7 :(
الله يكون في عونك يا رب
ايه حتى انا مثلك ما يناسبني قبول مشروط ببريسشنال
لأن اجراءات ابتعاثي تاخذ حوالي ٣ شهور من الآن
سويت اختبار ليدز ترجمة من انجليزي الى عربي
أما من عربي الى انجليزي صعبة ما عرفت : (
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Optimistic lady
عزيزتي بالنسبة لاختبار الترجمة فاذا كانت هي نفس القطعة الي اعطوني هي فهي قطعة معقدة وصعبة اذكر قضيت فيها اسبوعين اترجم واستعنت بكتب ترجمة وقواميس ومواقع ولمن قدمتها حسيت انهم مابيقبلوني بس في النهاية ردوا علي واعطوني قبول مشروط وحسيت انه ماعطوا الترجمة اهمية كبيرة لانه مستواها ماكنت راضية عنه ... اتوقع اهم شي عندهم شرط اللغة..... الصراحة اللغة اهم شي .... انابالرغم انهم اعطوني قبول مشروط بدراسة عندهم في المعهد الااني متخوفة كثير من المعهد ومتخوفة من اني ممكن ماعدي الكورس وخصوصا انه برنامج الماستر يبدا دايركت بعد اخر اسبوع في المعهد عندي..... امس ارسلت للمعهد الاشياء الي طلبوها مني ورجع لي الايميل مكتوب فشل التسليم .... وكل ماحاول اتواصل مع معهد اللغة تجيني نفس الرسالة فمااعرف ربي يكتب لي ولك الخير.....
الله يسهل أمورك ويوفقك ويشرح صدرك ..
سعيدة لك والله لأنك حصلت على قبول في ليدز .. أحس أن برنامجها جميل .. والمدينة عاجبتني
أنت قصدك قبولك مشروط ب pre-sessional course?
ممتاز!! ربي يوفقك
أنا حريصة جدا آخذ سنة (أو أقل) لغة
لكن للأسف ما بعد أحصل على قبول معهد ( تعبت والله من التقديم والمراسلة للجامعات والمعاهد .. دعواتك)
والتقديم لاتزال تنقصني ترجمة القطعة
حايسه والله بس ربي يسهل
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Linguistics Consultant
أختي ما فيه شيء يدعو للقلق، برامجهم اللي يضعونها هي أشبه ما تكون بحيلة لإدخالك للماجستير، راح تمشي في البرامج وراح تكتشفي بعدما تخلصي أنك كنت مستصعبة الوضع وهو سهالات. قضيت في بريطانيا مدة ما عمري سمعت أحد من الشباب ما عدى برنامج التمهيدي للماجستير أو الدكتوراه، سواء اللي شد على حاله واللي أخذها بهداوة.
بالنسبة للقطعة، لا تكون باقي اللي ترجمتها قبل أكثر من خمس سنوات ههه اللي فيها واحد اسمه "جابر"
الله يسهل أمورك ويكتب لك الخير
صراحة كلامك مشجع ويرفع المعنويات
النفسية ضايقة حدها
لاسيما مع كل رد يصلني بالرفض تسوء النفسية زيادة
الله يكون في العون
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة khadija632
الله يكون في عونك يا رب
ايه حتى انا مثلك ما يناسبني قبول مشروط ببريسشنال
لأن اجراءات ابتعاثي تاخذ حوالي ٣ شهور من الآن
سويت اختبار ليدز ترجمة من انجليزي الى عربي
أما من عربي الى انجليزي صعبة ما عرفت : (
اها انزين خديجه حبيبتي انا بنصحج ولاتزعلين مني والله ابي مصلحتج اذا انتي ايبه 5 بالايلتز ولنفرض انه كانت اخطائج باللغه نفسها موبس لانج موعارفه الطريقه وماقدرتي تجرميين القطعه الصعبه شلون بتدرسين ترجمه او انجليزي مابي اخوفج بس انتي لازم تاخذين دورات وتاخذين كورسات لغه عشان تذكرج باللي درستيه لانه حرام تروحين وانتي مومستعده انا ما عانيت من مشكلتج لانا انا الحين اعمل مترجمه ومعاي بالقسم ناس اجانب فمضطره امارس اللغه.. بس ااذا انتي مو امارستها من فتره طبيعي تكونين ناسية.. انا اقولج خلصي اوراقج بسرعه وروحي اخذي كورس لغه عشالن لمه تدخلين البرنامج تكونين قويه ومستعده وانتي مومحتاجه دراسه من جديد انتي محتاجه تذكير لما سبق
- - - مشاركة محدثة - - -
في عندي سؤال مهم.... الجامعات تقبل انه اخلي الاشخاص اللي بيكتبونلي رسائل تزكية يسونلها سكان ويدزونها؟ ولا لازم ابعثها بالبريد؟؟
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
في عندي سؤال مهم.... الجامعات تقبل انه اخلي الاشخاص اللي بيكتبونلي رسائل تزكية يسونلها سكان ويدزونها؟ ولا لازم ابعثها بالبريد؟
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Fa6oMz
اها انزين خديجه حبيبتي انا بنصحج ولاتزعلين مني والله ابي مصلحتج اذا انتي ايبه 5 بالايلتز ولنفرض انه كانت اخطائج باللغه نفسها موبس لانج موعارفه الطريقه وماقدرتي تجرميين القطعه الصعبه شلون بتدرسين ترجمه او انجليزي مابي اخوفج بس انتي لازم تاخذين دورات وتاخذين كورسات لغه عشان تذكرج باللي درستيه لانه حرام تروحين وانتي مومستعده انا ما عانيت من مشكلتج لانا انا الحين اعمل مترجمه ومعاي بالقسم ناس اجانب فمضطره امارس اللغه.. بس ااذا انتي مو امارستها من فتره طبيعي تكونين ناسية.. انا اقولج خلصي اوراقج بسرعه وروحي اخذي كورس لغه عشالن لمه تدخلين البرنامج تكونين قويه ومستعده وانتي مومحتاجه دراسه من جديد انتي محتاجه تذكير لما سبق
هههههه بعد قلبي ..
والله جيتي على الجرح ..
صادقة أنا مريت بفترة من حياتي انقطعت عن اللغة تماما وانشغلت بدراسة تخصص آخر أبعد ما يكون عن الانجليزي
فأنا مثل ما قلت أبغى أطلع هذي السنة أدرس لغة في معهد تابع لجامعة
وأؤجل قبولي الماستر إلى ٢٠١٥
شكرا لنصيحتك وصدقيني فرحت فيها لأني حسيت أنك فهمتيني ^ـ^
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Fa6oMz
سويتي اختبار الترجمه مال ليدز؟؟
انا مابي قبول مشروط اب بريسشنال.. لانه ماينفع متى راح نبدا دراسه اذا الدراسه تبدأ شهر 9؟؟ وانا ما اقدر اطلع من الدوام قبل نهايه شهر 7 :(
أختي عادي جيبي قبول مشروط، وبعدين اختبري مرة مرتين لين تجيبي الدرجة المطلوبة، ولما تجيبي الدرجة أرسليها لهم، ترين في خلال يوم يغيرونه لك من مشروط لغير مشروط.
أهم شيء تضمني القبول، وبعدين يجي تغيير نوع القبول من مشروط لغير مشروط.
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
انزين اختي بسالج رسالات التزكية بعثتوها بالبريد ولا عادي اخلي الشخص اللي بيكتبها يبعثها بالماسح الضوئي؟؟
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة khadija632
الله يعافيكم ممكن أحد يساعدني بترجمة هذي القطعة
حتى لو مو ترجمة متقنة .. أهم شي أرسلها عشان تكتمل أوراق التقديم عندي ..
شاكرة لكم مقدما ،،
بنت الكويت ما بتقصر معك
أنا والله مو متخصص، وخلفيتي في الترجمة للإنجليزية متواضعة، أنا جيد في الترجمة للعربية، وليس العكس.
لكن:
وش رايكم تتعاونوا كل واحد يترجم شوي، والثاني يعدل له، والثالث يصحح، وأنا راح أنقد :) ههه
ترجموها فقرة فقرة لين تخلص القطعة كاملة وكل واحد من الأعضاء يبدي رأيه، مع أن مكتوب أن الترجمة لازم تكون ترجمتك أنت.
ما أدري كيف يفهمون هالأوادم، الحين يطلبونك اختبار وهم دارين أنك جايبة 5، طيب عطوها مشروط أنها تجتاز امتحان اللغة وامتحان الترجمة وفكونا.
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Fa6oMz
انزين اختي بسالج رسالات التزكية بعثتوها بالبريد ولا عادي اخلي الشخص اللي بيكتبها يبعثها بالماسح الضوئي؟؟
بالنسبة لي أخذتها يدويا من أساتذتي
وأنا أرسلتها بالايميل بعد ما عملت لها سكان
مو استاذي أرسلها بنفسه لا
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Fa6oMz
انزين اختي بسالج رسالات التزكية بعثتوها بالبريد ولا عادي اخلي الشخص اللي بيكتبها يبعثها بالماسح الضوئي؟؟
معظم جامعات بريطانيا تقبلها مرسلة بالإيميل أو البريد عادي.
جامعات قليلة تطلب أنها تكون في ظرف مغلق ومختوم ومدري إيش، طبعا بعكس الوضع في أمريكا وكندا اللي تطلب أن تقوم الجامعة نفسها بإرسال نموذج خاص للدكتور وهو يعبيه.
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Linguistics Consultant
بنت الكويت ما بتقصر معك
أنا والله مو متخصص، وخلفيتي في الترجمة للإنجليزية متواضعة، أنا جيد في الترجمة للعربية، وليس العكس.
لكن:
وش رايكم تتعاونوا كل واحد يترجم شوي، والثاني يعدل له، والثالث يصحح، وأنا راح أنقد :) ههه
ترجموها فقرة فقرة لين تخلص القطعة كاملة وكل واحد من الأعضاء يبدي رأيه، مع أن مكتوب أن الترجمة لازم تكون ترجمتك أنت.
ما أدري كيف يفهمون هالأوادم، الحين يطلبونك اختبار وهم دارين أنك جايبة 5، طيب عطوها مشروط أنها تجتاز امتحان اللغة وامتحان الترجمة وفكونا.
الشكوى لله .. أحسها اجراءات روتينية ما لها داعي
صادق الترجمة الى العربية أسهل بكثير
أنا قدرت أترجم القطعة الثانية بالاستعانة بالقاموس وضبطت معي الحمد لله
لكن هذي مفرداتها صعبة كثير .. :sad:
انا بصراحة من أول سطر غرزت :(
أتمنى تساعدوني ولكم خالص الشكر
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة khadija632
الله يعافيكم ممكن أحد يساعدني بترجمة هذي القطعة
حتى لو مو ترجمة متقنة .. أهم شي أرسلها عشان تكتمل أوراق التقديم عندي ..
شاكرة لكم مقدما ،،
حبيبتي خديجه اذا مومتقنه تاثر على قبولج بعدين انتي لازم توقعين على تعهد خطي انها ترجمتج اخاف اذا احد ترجملج ياها وبعثتيها واكتشفو الموضوع تتعرضين حق مسائله قانونية
- - - مشاركة محدثة - - -
اي والله مالومج حدها صعبه انا عيني راحت وانا احاول افججهااا ولا اكو فايده هههه عاد اخر شي عقب كل هالتعب ويقبلونه ويطلع برنامجهم يلوع الجبد شبنسوي
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Fa6oMz
حبيبتي خديجه اذا مومتقنه تاثر على قبولج بعدين انتي لازم توقعين على تعهد خطي انها ترجمتج اخاف اذا احد ترجملج ياها وبعثتيها واكتشفو الموضوع تتعرضين حق مسائله قانونية
اهئ اهئ اهئ
يعني كذا آفقد فرصة التقديم على ليدز ؟ أو كيف ؟
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة khadija632
اهئ اهئ اهئ
يعني كذا آفقد فرصة التقديم على ليدز ؟ أو كيف ؟
لا ان شاءالله ماتفقدين سوي مثلي انا الترجمه حسيتها صعبه بس قاعده احاول لازم تحاولين.. والله ادري اسهل شي اوديها مكتب ترجمه.. لكن في تعهد يتوقع والواحد يخاف بصراحه انتي الحين شعندج مسكيها وحاولي ترجمي الكلمات اللي ماتعرفينها انا ادري المشكله مو بالكلمات المشكله بالصياغه :(
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Fa6oMz
لا ان شاءالله ماتفقدين سوي مثلي انا الترجمه حسيتها صعبه بس قاعده احاول لازم تحاولين.. والله ادري اسهل شي اوديها مكتب ترجمه.. لكن في تعهد يتوقع والواحد يخاف بصراحه انتي الحين شعندج مسكيها وحاولي ترجمي الكلمات اللي ماتعرفينها انا ادري المشكله مو بالكلمات المشكله بالصياغه :(
لا والله .. بالنسبة لي المشكلة بالكلمات والصياغة
بعدين اتمنى أكون فاضية ما عندي الا هم التقديم والحصول على قبول
أنا أدرس بالكلية وعندي دوام وتحضير
بس اشوا اليوم اوف
وكل شي ابسويه في هاليوم .. الله يعين بس شكلي برد عليهم بقول ماقدرت اترجمها وارتاح من هالهم
اذا فيها لي خير ربي بيسره واذا ليدز مو مكتوبة لي فالله يرزقني احسن منها :)
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
عطيني ساعتين، إذا ترجمتها لك وإلا اعرفي أني صدعت ووقفت.
واحذفي الملف من مشاركتك الحين، وإذ ما جاك قبول لا تلومينا.
وإذا ترجمتها راح أرسلها على الخاص، ما راح أضعها هنا بالطبع!
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
اهم طالبين ترجمه قطعه وحده توني جيكت
-
قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Linguistics Consultant
عطيني ساعتين، إذا ترجمتها لك وإلا اعرفي أني صدعت ووقفت.
واحذفي الملف من مشاركتك الحين، وإذ ما جاك قبول لا تلومينا.
الله يعطيك العافية .. صراحة ما اعرف كيف اشكرك .. اذا مشغول لا تكلف نفسك الله يجزيك خيرا
( تمت المشاركة باستخدام تطبيق مبتعث )
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Fa6oMz
اهم طالبين ترجمه قطعه وحده توني جيكت
ياحبي لك .. انا ارسلت لهم اول مرة ترجمة قطعة وحدة مع باقي المستندات
لكن ردوا علي برسالة من ضمنها هذا
May I check that you intended only to submit a test for English into Arabic? If you wish to be considered for Arabic into English translation, you need to submit the other test as well.
( تمت المشاركة باستخدام تطبيق مبتعث )
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Linguistics Consultant
لا يا أخي فهمك ما كان دقيق.
يعتمد على الدرجة التي تطلبها الجامعة، فهناك جامعات تطلب مثلا 7.5 (غالباً في أمريكا، ما أعرف جامعة بريطانية تطلب هذه الدرجة لتخصصاتنا) وجامعات تطلب 7.0 وهي الجامعات القوية في بريطانيا، وبعض الجامعات تطلب 6.5 وهو الغالب لمثل تخصصنا، ولا أعرف جامعات تقبل بـ 6.0 في بريطانيا إلا جامعتين وهما Ulster and Bangor.
لاحظ أنا أتكلم عن تخصصات اللغويات والتيسول والترجمة أما بقية التخصصات فيوجد جامعات تقبل حتى بـ 5.5 للماجسيتر.
أما سؤالك عن بقية الدول، فالاختلاف كبير جدا ما بين جامعة وجامعة داخل الدولة الواحدة فما بالك إذا تحدثنا عن دول العالم زيما تقول. ستجد جامعات في أستراليا مثلاً لا تطلب منك أصلا درجة آيلتس بحكم كونك خريج بكلوريوس لغة إنجليزية، وفي المقابل ستجد جامعات في أمريكا تطلبك تقدم درجة الأيىلتس طالما أنك غير متكلم أساسي للغة، حتى لو عندك ماجستير من أمريكا. هذا الاختلاف يجعلني أٌقول لك إنه لا يوجد نظام واحد كما تتخيل في كل الدول، مطلقا.
ومع ذلك فالجامعات البريطانيا إذا كنت حاصل على 6.0 أو حتى 5.5 في بعض الجامعات ستعطيك قبول يسمى قبول مشروط، ثم تطلب منك الدراسة في معهدها للغة الإنجليزية لمدة معينة تتراوح ما بين شهر إلى شهرين أو ثلاثة، وبعد اجتياز برنامجها تدخل الماجستير. وهذا في تصوري احتيال على شروط اللغة لإدخالك للماجستير، وإلا شخص له سنوات يبي يجيب 6.5 في اللغة وما قدر، ثم في الأخير تدخلك الجامعة تدرس شهر أو اثنين على أنها تعويض للدرجة، مستواك ما راح يتغير ولا راح يقفز لـ 6.5 في خلال هالفترة.
تحياتي،،،
اخي الكريم اشكر لك طرح هذه المعلومات
ولكن احب ان اضيف
بعض جامعات بريطانيا تطلب ٨.٥ ف الايلتس ف تخصصات اللغويات
اغلب الجامعات الان تطلب ٧
لايوجد جامعة تعطي قبول غير مشروط ب ٥.٥ ف الايلتس
لانه مخالف لانظمة الفيزا بعد قوانين ٢٠١١
تحياتي
( تمت المشاركة باستخدام تطبيق مبتعث )
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الأنيق
اخي الكريم اشكر لك طرح هذه المعلومات
ولكن احب ان اضيف
بعض جامعات بريطانيا تطلب ٨.٥ ف الايلتس ف تخصصات اللغويات
اغلب الجامعات الان تطلب ٧
لايوجد جامعة تعطي قبول غير مشروط ب ٥.٥ ف الايلتس
لانه مخالف لانظمة الفيزا بعد قوانين ٢٠١١
تحياتي
( تمت المشاركة باستخدام تطبيق مبتعث )
ما هي الجامعات التي تطلب 8.5 في اللغويات حاليا؟ أنا ما عمري شفت جامعة تطلب 8.5 إلا جامعة UCLA في أمريكا وجامعة اوهايو أعتقد يطلبون 8، أما بريطانيا فما أعرف جامعات تطلب هذا الشرط العالي في تخصصنا.
لن تكون أكثر من جامعتين أو ثلاث جامعات، أما البقية فهي تطلب ما بين 6.5 إلى 7، ويوجد جامعات تطلب 6 حتى في تخصص اللغويات والتيسول لكنها بالطبع محدودة.
-
رد: قبول جامعة تخصص ترجمة.. في امل يقبلوني؟:(
سؤال هل في عنصريه بالتعامل مع المحجبات في مانشستر؟؟ لانه وحده من اهلي تقول في عنصريه :( انزين في احد بدا برنامج سالفورد للترجمه بعد رحيل الدكاتره؟؟ شلونه هل البرنامج لازال حلو؟؟؟ وحده بمنتدى كاتبه انه قبل رحيل الاساتذة كان البرنامج رائع