-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
ارحب واشكر كل المشاركين والشكر لكم موصول.. احب ان اقول اني لا أملك اي خبرة تذكر وان هذا الموضوع هو نتاج بحث وتعب لدراسة الماجستير والدكتوراة- يعني لسى مادرست انا ماجستير ودعواتكم لنا بالتوفيق- بس حبيت نتشارك اي معلومات حول الموضوع وتستفيدون من ما وجدت واستفيد منكم كذلك،،
Berbalove
اخي تسرني مشاركتك واتمني افيدك..بخصوص جامعة كولومبيا في مدينة نيويورك لم ارى في بحثي السابق وعدت بعد كلامك عنها اي شهادة متخصصة بالترجمة عدا الانقليزية الروسية..ممكن تحدد لي في اي قسم وجدت دراسات الترجمة؟؟ اما بالنسبة لما انصحك فيه أرى ان ترجع للجامعات التي وضعتها في اول صفحة وتشوف البرنامج الي يناسبك مع المدينة والاشياء الأخرى..موفق خير
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
الاخت E-M-Y
لا اثق ابدا بتغيير التخصص الى تخصص متعلق بالانقليزي من بعيد او قريب كالأدب واللغويات او الترجمة لأنها ليست من تخصصات ابتعاث برنامج الملك عبدالله اطلاقا - على حد علمي- ولكن بغض النظر عن هذا الموضوع..
كندا بلاشك متميزة ولكن مشكلة قلة الجامعات وارتفاع معايير القبول فيها غالباً يجعلها مربكة نوعا ما..
امريكا في وجهة نظري ستجدين التنوع بالجامعات والمدن والعديد الكبير من الجامعات بتخصصك ايا كان -غالباً- مما يجعلها خيار افضل ..والله يختار لك الخيرة المباركة اختي ..وبالتوفيق
-----------------------------------------------------------------------------------
اختي عند الله الخيره
القبول المشروط من الصعب الكلام عنه فهي تختلف حسب الجامعات والترجمة تقريبا فيها سبع جامعات تقدم الماجتسيرفهي تختلف راسلت احداها وسئلتهم عن المشروط فرفضوا وهي اقل الجامعات ترتيبا ومع ذلك رفضوا..
هي تعتمد على درجتك التوفل اولا واخيرا..ارى انه تراسلين مسؤول او مشرف الدراسات العليا في الاقسام التي تقدم ماجستير ترجمة وتسألينهم وتقدمين لهم درجتك في التوفل ودرجة البكالريوس الحاصلة عليها..شخصياً لم اسئل الا تلك الجامعة عن المشروط وفي حال عرفت اي شي جديد
بخصوص الدبلوم..اي دبلوم ؟؟ وماهو مسمى الدبلوم الي معك وكم عدد ساعاته؟ هذه معلومات مهمة وايضا يجب ان تذكرى لهم ذلك وسيردون عليك تماما..
التواصل معهم..روحي لموقع القسم..خوذي الايميل ارسلي ايميل بكل ماتريدين الاستفسار عنه ..وستتلقين رد غالبا خلال عدة ايام..ان لم يصلك يمكنك الاتصال بهم هاتفياً.وفقك الله اختي
-------------------------------------------------------
عروسين مغتربين
ويعافيك ربي ياعزيزي ..ومبارك الزواج والله يوفقكم في غربتكم :)
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
تنويه:
تم اضافة جامعة بايولا وبرنامجهم للترجمة ..اعذروني سقط سهواً وتفاصيل البرنامج على هذا الرابط
M.A. – Applied Linguistics | Cook School of Intercultural Studies
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
الله يجزاك خير يا اخوي ماقصرت ..
دمت بخير ..
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Mr.Yasser98
Berbalove اخي تسرني مشاركتك واتمني افيدك..بخصوص جامعة كولومبيا في مدينة نيويورك لم ارى في بحثي السابق وعدت بعد كلامك عنها اي شهادة متخصصة بالترجمة عدا الانقليزية الروسية..ممكن تحدد لي في اي قسم وجدت دراسات الترجمة؟؟ اما بالنسبة لما انصحك فيه أرى ان ترجع للجامعات التي وضعتها في اول صفحة وتشوف البرنامج الي يناسبك مع المدينة والاشياء الأخرى..موفق خير
تسلم ياغالي بس اقصد جامعة كولمبيا من الجامعات الموصى فيها من التعليم العالي والتخصص الموصى به الترجمة الروسية ! يعني حنا سعوديين وشوله يوصون بترجمة روسية اصدقائي في التعليم العالي :D
بالنسبة لك فأنا اشكرك كثير الشكر على موضوع والله اختصرت علي اشياء كثيرة بس المشكلة ان بعضها تكون ترجمة ادبية زي ماساتشوستس والترجمة الأدبية صعبة ..
انا ودي بتخصص يكون سهل ومايعقد عليك حياتك يعني يالله خلصنا الجامعة فمانبي عقد ثانية :D
انا ياغالي ودي ارسل لك عالخاص ايميلي لان ودي استفيد منك ولكن مااقدر ارسل لك وبالبروفايل كتبت لك وماانتهبت ممكن فأتمنى تساعدني بهالشي :(
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
ممدوح..ويجزاك خيرا .شاكرا مرورك..
berbalove, اتمني انك وجدت ماتبحث عنه ولو قليلا ..ولنا لقاء
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
جزاك الله خير اخي الكريم
لو بطلع ادرس ماجستير ترجمه على حسابي كم تكلف في امريكا او بريطانيا وكم المده
انا عمري 34 سنه ماأدري يقبلوني ابتعاث ماجستير ولو ما قبلوني اقدر اذا رحت على حسابي وبعدين طلبت ضمي للبعثه يضموني
ولك الشكر
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
اخوي انا سؤال مختلف شوي انا معاي بكالوريس ادب ولغويات وماستر لغويات
وودي اكمل دكتواره ترجمه بس مااتوقع فيه رساله بالترجمه تاخذ ٥ سنوات دراسه
يعني وش اقتراحاك لمواضيع للدكتواره ؟ بحكم ان الترجمه سهله
وهل تشوف ان اللغويات افضل لي بالدكتواره او TESOL ?
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
ال الشيخ:
بالنسبة للتكاليف تختلف من جامعة الى أخرى ويمكنك الدخول على مواقع الجامعات الالكتروني والبحث عن قيمة البرنامج او اذا لم تجد مراسله القسم نفسه..الامور الاخرى بخصوص العمر والضم للبعثة ما أقدر افيدك فيها ولا عندي فيها اي علم.
Belle de:
اولا مافيه بأمريكا شي اسمه رسالة ٥ سنوات ياغالي وبرنامج الدكتوراة في امريكا سنتين كورسات وبعدها تبدأ بالبحث وانت ومشرفك ورسالتك..وبعضها يختلف قليلا لكن غالبا فيه كورسات قبل الرسالة وتختلف عدد ساعات الكورسات بين برنامج وآخر..
بالنسبة للتخصص..أرى ان تكوني قريبة من تخصصك قدر الامكان اذا كنت مو معيدة..وتنوين التقدم على وظائف أكاديمية..وماشاء الله بحكم ان معك ماستر باذن الله ستختارين الافضل لك..لكن شخصيا لا أستطيع القطع في كلام معين بخصوص الدكتوراة لانه يحكمها اشياء كثيرة وميولات..اسئل الله لكي التوفيق
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
جزاك الله الف خير وسدد خطاك وحقق طموحك يالغالي
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
ال الشيخ ولك بالمثل ياغالي ..وفقك الله وآعانك
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
ربي يعطيك العافية ع المعلومات القيمة / في ميزان حسناتك يآرب ..
اطلعت على جميع الروابط التي وضعتها في بداية موضوعك .. وللأسف لم أجد البرنامج المناسب لي الى الآن
كما تفضلت, تخصص الترجمة في الجامعات الأمريكية نادر جدا ولو حصل .. يكون مندرج تحت المجال الأدبي غالبا ..
آخر جامعة اضفتها في آخر رد لك .. جيدة ولكن وجود دراسة البايبل جعلني أتردد =|
عموما .. شكرا جزيلا مرة أخرى / ربي يوفقك وييسر لك .. (:
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
اخوي الله يجزاك خييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييير بصراحه موضوعك جاء في وقته ومفيييييييييييييييييييييييييييييييد بشكل الله يجعله في موازين حسناتك
انا عندي كم سؤال انا بكالوريوس انجليزي وماستر ترجمة وابي اكمل دكتوراة ترجمة واخترت الدول كندا بعدين امريكا وبصراحه ندماااااااااانه ودي اني خليت امريكا الاول وفي بالي جامعه كنت سؤالي اقدر اغير الان قبل اوصل دولة الابتعاث ؟ وش اسهل قبول كندا ولا امريكا على فكرة انا معدلي الحمدلله 4.51 من 5 يعني امتياز تظن ياخذون هذا بعين الاعتبار على فكرة انا تبع برنامج خادم الحرمين لكن التخصصات مالها علاقه لا من قريب ولا من بعيد بتخصصي واظنهم يسوون استثناء للدكتوراة ولا؟
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
lieo لاتخافين أمورك بتتسهل خصوصا ماشاء الله معدلك حلو الله يوفقك
بس ليش ماقدمتي إعادة على الجامعات خصوصا الجامعات اللي توها ناشئة
لأنهم في احتياج كبير ويبغون تخصص اللغة الانجليزية سواء ترجمة أو لغويات
أو تدريس اللغة لغير الناطقين بها .
اتمنى لكي التوفيق ..
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Abo Mssad
lieo لاتخافين أمورك بتتسهل خصوصا ماشاء الله معدلك حلو الله يوفقك
بس ليش ماقدمتي إعادة على الجامعات خصوصا الجامعات اللي توها ناشئة
لأنهم في احتياج كبير ويبغون تخصص اللغة الانجليزية سواء ترجمة أو لغويات
أو تدريس اللغة لغير الناطقين بها .
اتمنى لكي التوفيق ..
الله يبشرك بالخير والله قدمت اخوي لكن تدري الاولوية للواسطات واللي مثلنا يصبر سنه سنتين عاد انا ما بغيت اضيعهم قلت اخذ دكتوراة عبال ما يجيبي الدور
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
Vision,
بالفعل كما أسلفتي عن جامعة بايولا لكني ارى انها ليست مشكلة لو قرأتي وصف المنهج أو راسلتي رئيس القسم لتعلمي عن تلك المادة ومن الممكن الاستفادة منها في الترجمة الدينية والمصطلحية الدينية - لو أخذنا جانبا ايجابيا-. حقيقة مايميزها انها ماستر في اللغويات التطبيقية تخصص الترجمة وهي لاتتوفر في بقية البرامج الاخرى حيث تنحى منحى الأدب المقارن أو الأدبي. وفقكي الله وكتب لنا ولك الخير..
Lieo
الحقيقة لا أدري في ماسئلتني عنه بخصوص القبول لكن عرفا ان المعدل له دور تختلف أهميته حسب "اسم وبلد الجامعة" بخصوص كندا هناك برنامج دكتوراة جيد في جامعة اوتاوا حسب ماقرأت وسمعت عنه, اطلعي عليه لعله يلائم أهدافك..بخصوص الملحقية لا أدري..وفقكي الله
Abu Mssad
شكرا على طرحك ونسعد بجميل كلامك ..وفقني الله وإياك
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
اخي ياسر
حاولت اراسل بعض الجامعات بس ماعرفت اي قسم اراسله وبحثت عن برامج ماسجتير ترجمه في بعضها بس ضعت فيها وما وجدتها وابي اراسلهم عشان اعرف التكاليف لأني ابي اطلع على حسابي
على اي قسم اراسلهم ياليت تساعدني جزاك الله خير
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
عطني اسم الجامعة الي تبي وأنا اجيب لك تفاصيله ..
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Mr.Yasser98
عطني اسم الجامعة الي تبي وأنا اجيب لك تفاصيله ..
الله يوفقك
UMass Amherst جامعة
ودي اسألك الظاهر دراسه الترجمه صعبه جدا خاصه للي ما يتحدث انجلش بطلاقه بس وش رايك بدراسة اللغويات التطبيقيه ويقولوا فيها جزء ترجمه
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
yasser we might share alot of things together,,, can u leave ur email plz
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
أخوي ال الشيخ
لو كان لي من الأمر شيء لما اخترت تخصصا غير اللغويات التطبيقية..متعة الدراسة + تخصص معروف وشهير وكثير من الناس قد يفيدونك فيه..
اخي اذا كنت تملك الخيار ولست "مجنونا" بالترجمة كمجال أكاديمي, فاللغويات التطبيقية "هي أساس الترجمة" والكثير من علماء اللغة يقولون ان الترجمة هي تطبيق اللغة وبالتالي هي من مجالات اللغويات التطبيقية بلا أدني شك..الترجمة علم جديد "كتخصص" كان دائما مندمجا في برامج اللغويات التطبيقية" كثير من الجامعات لازالت تقدمه كمجال مدمج " لكن اخرون رأوو انه علم لايتسع ان يكون مدمجا في اللغويات التطبيقية او الدراسات الأدبية ..
خلاصة: اذا كنت تملك الخيار فاللغويات التطبيقية أريح "لا أقول أسهل" لكن للأسباب التي ذكرتها مسبقا ويمكنك ايضا ان تجعل الترجمة "ماينور" في دراسات اللغويات التطبيقية ..بخصوص التكلفة ل امهرست سأبحثها وأرد لاحقا..
دعواتك لنا :)
اخي worldlover,
My pleasure and I will send it as a private message
May Allah beless you
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة
عندي استفسار عن ماستر اللغويات وطرق التدريس والترجمة والادب ,,, كم يكلف وكم مدتة . وتخصصي لغات وترجمة ولواقدم لازم ادرس لغة ولا ابدا بالبرنامج والقبول يكون مشروط ولا غير مشروط .. واهم شي كم تكلفته بالريال السعودي وكم سنة , وايهم اسهل في الدراسة الطرق ولا اللغويات
والله يحقق للي يرد امانية ويوفقة
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
السلام عليكم ما هو المعدل الأدنى للقبول في الجامعة تخصص ترجمة و ما هي الأوراق المطلوبة و شكرا
انا بكالوريوس لغة انجليزية
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
وانا نفس تخصصك لكن ان شاء الله الاخوان اللي عندهم خبرة يردون علينا
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
اخوي Mr.Yasser98
الله يوفقك بس هل اللغويات التطبيقيه مسار واحد او عدة مسارات
والله يا اخي العزيز ان طموحي ادرس بامريكا ماجستير ومستعد اضحي بكل شي في سبيل الحصول عليها لأني عارف المستقبل المجيد في اللغويات والترجمه في شتى المجالات ...واريد بعد الماجستير في اللغويات التطبيقيه اكمال الدكتوراه في الترجمه في احدى الجامعات السعوديه ان لم يتسنى لي اكمالها بامريكا.
مع العلم اني عسكري وسوف افصل وسوف اذهب على حسابي فالتكلفه تهمني لكي احسب جميع حساباتي فهل 200ألف ريال = 54000دولار سوف تكفيني من رسوم دراسه وايجار واكل وشرب مع العلم اني بسكن بسكن الجامعه وباكل في مطعمها يعني دراسه وبس .
ان لم اقبل ضمن البعثه لازم اخذ احتياطي لكي لا اضيع الجمل بما حمل والله اعلم
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أنا طالب في قسم اللغات والترجمة في جامعة سالفورد في السنة الاخيرة في مرحلة البكالوريوس واطمح في دراسة الدكتوراة في نفس المجال , ولكن نظرا لحبي للترجمة التطبقية أرغب في إكمال الدراسة في هذا المجال وبعد الاستفسار من جامعة سالفورد تبين لي انهم لايقبلون سوى الاطروحة النظرية في مجال الدكتوراة.
وسؤالي لك هو هل بالامكان اكمال دراسة الدكتوراة في امريكا عن طريقة ترجمة كتاب ذي تأثير أو أهمية في العالم العربي.
ولكم خالص تقديري وامتناني
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
للرفع والتذكير وبانتظار الردود
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
أخوي آل الشيخ ايش البكالوريوس حقك وكم المعدل؟
الشي الثاني المبلغ اللي انت حاطة بإذن الله يكفي بس عليك اختيار جامعة في مدينه رخيصة وتخلص البرنامج في سنه ونص. وهذا شي مو صعب لأن تخصص اللغويات او التيسول متوفر في أغلب جامعات أمريكا.
عموما أنت اكتب لي المعلومات اللي سألتك عنها و تتسهل بإذن الله
بالتوفيق
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Umdahomi
أخوي آل الشيخ ايش البكالوريوس حقك وكم المعدل؟
الشي الثاني المبلغ اللي انت حاطة بإذن الله يكفي بس عليك اختيار جامعة في مدينه رخيصة وتخلص البرنامج في سنه ونص. وهذا شي مو صعب لأن تخصص اللغويات او التيسول متوفر في أغلب جامعات أمريكا.
عموما أنت اكتب لي المعلومات اللي سألتك عنها و تتسهل بإذن الله
بالتوفيق
هلا اختي العزيزه
اسأل الله ان يوفقك
بكالوريوس لغه انجليزيه
المعدل 3.50
صرت محتار بين اللغويات والتيسول وش الفرق بينها بالضبط
بالنسبه لجامعة في مدينه رخيصه ما اعرف شي عن هالشي
وما ودي اضغط نفسي بسنه ونص اخاف اتوهق
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
اخي العزيز بما اني رايح ادرس لغويات تطبيقية فريبا ان شاء الله اقولك التالي
التيسول هو تعليم اللغة الانجليزية كلغة ثانية غالبا وهو تخصص اقرب لأن يكون تربوي وكثيرا ما يدرس في كليات التربية
اما اللغويات فهي نظرية تهتم بنظرية اللغة أو تطبيقية تهتم بتطبيقات اللغة وممكن حتى ما ترتبط بلغة معينة بحد ذاتها
انت انظر لهدفك من دراسة التخصص وماذا تريد أن تكون في المستقبل
زملائي المعيدين درسو تعليم اللغة كلغة ثانية يعني تسول وهو جيد لو هدفك العمل في تعليم اللغة ولكن اللغويات سواء النظرية أو التطبيقية تدرس موضوع آخر (اللغة والعقل، اكتساب اللغة، اختبار اللغة.....)
والله الموفق
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
يااخوان مااحد رد على استفساراتي ,,,,
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
أخي أحمد نور:
طبعا لايوجد تخصص في اللغة اسمه طرق تدريس"لأن المسمى تماما هو تخصص في كليات التربية" في اللغة يوجد تدريس اللغة الإنجليزية لغير الناطقين بها والمعروف TESOL or TEFL,
بالنسبة للقبول : التوفل او الايلتس هما المعبار 99%, غالبا في التخصصات التي ذكرتها "الأدب-لغويات-تيسول-ترجمة" في الغالب يطلبون توفل من 80 فأعلى ,وحسب الجامعة وقوة البرنامج يرتفع التوفل معه,وهذا غالبا.(الكلام هنا عن القبول الكامل)
*الكلفة: كل جامعة تختلف اذهب الى موقع الجامعة والبرنامج-ادخل قسم التويشن وغالبا تجدالكلفة.(وفقك الله)
--
بالنسبة للمعدل في أمريكا غالبا من 4 المعدل 2.70 أعتقد تقريبا 3.5 من 5 (لست متأكد من المقارنة) وقد توافق بعض الجامعات بأقل من هذا المعدل بشرط دراسة كورس او عدد منها في الاندرقراد(كل جامعة أيضا تختلف في حلها للهذا النقص).
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
ال الشيخ:
التيسول هو من فرع من اللغات التطبيقية وهو يدرس طرق تدريس اللغة الإنقليزية بما في ذلك "اكتساب اللغة- و طرق تدريس اللغة-و العديد من المواد في اللغويات النظرية أو نظريات تعلم اللغة" كما يختلف برنامج عن اخر حسب المواد الأساسية ومواد الاختيارية وخطة البرنامج ..قد يفيدك مشاهدة هذا الرابط
Graduate Programs in Teaching English as a Foreign/Second Language
بالنسبة للغويات النظرية:صوتيات-علم المعاني- علم الأصوات-وغيرها هي الدراسات النظرية عن اللغات وهو أكثر صعوبة بحكم ان النظريات أصعب بينما التيسول هو تطبيق ومشاهد و(أمتع)..وقد يفيدك رد الأخ أبونور..
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
أبوقحط:
أنت خريج بريطانيا,,وهناك الترجمة برأسها وأعلامها..جامعة درم-مانشيستر-وسالفورد-والعديد..وأعلام الترجمة وروادها يدرسون في بريطانيا..واذا كنت تبحث عن دكتوراه(لا أعلم هل تريد ماجستير) في أمريكا هناك برنامجين جامعة :
Binghamton University - Home
و
PhD in Translation
أيضا هناك برنامج جامعة أمهرست في قسم الأدب المقارن..عموما أستطيع القول انه كل مايوجد في أمريكا هي دراسات في الترجمة او الترجمة النظرية(دكتوراة) هذا الكلام عن مسمى (شهادة دكتوراه في الترجمة),
لكن من الممكن أن تتابع مع دكتور في أقسام قريبة وتكون الأطروحة ترجمة كتاب مع مقدمة لغوية ومشاكل الترجمة وأساليبها المستخدمة حيث سبق أن قرأت أطروحة طالب دكتوراة ترجمة رواية في جامعة لايوجد بها "مسمى دكتوراة" وكما هو معلوم فالبحث بالدكتوراه هو عمدة المسمى-قد يفيدك من هم أعلم مني بهذا- لكن هذا ما أعلمه -حد علمي-.وفقك الله وسدد خطاك
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
السلآم عليكم ..
بسأل بالنسبة لجامعة ماساتشوسس ، هل فيها معهد لغة تابع لها .. وكيف أوصل له وإذا فيه رابط علشان أقرأ عنه _
كيف تعرفون اذا أي جامعة فيها معهد تابع لها ولا لأ ؟
ربي يوفقك ويسعدك ويجزاك كل خير يآآرب
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
خلاص لقيت المعهد ..
http://www.umass.edu/esl/
شكراً جزيلاً
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
وهج,, بالتوفيق :) اذا حصلتي اي خبر عن مستوى المعهد,,خبرينا ,,
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
السلام عليكم ..
ياسر .. أكتشفت شيء بيجيب لي السكته القلبية !
اللحين لما خططت وضبطت اموري وكل شيء على اساس جامعة ماساتشوستس بإذن الله
اكتشفت صدفة انها مو معترف فيها بالترجمة !!!
شلون انت قلت انها موصى فيها ، يعنى اتلغى منها الاعتراف !!!!
ياربي مابقى شيء ع البعثة ، برجع ادور مره ثانية على جامعة ثانية وولاية ثانية !!
ياربي بصيح :'(
-
رد: ماجستير ودكتوراه تخصص الترجمة في امريكا.."كل ماتريد معرفته"
اختي وهج,,
لا إن شاء الله خير وأود أن أعتذر عن التأخر بالرد بسبب مشاكل المنتدى,,
أولا,,لم أكتب كلمة واحدة في البرامج الي ذكرتها عن الإعتراف وجميعها تحت متغيرات عديدة, لكن يبدو أنكي تلخبطتي مع جامعة بايولا عندما أضفتها "لاحقا إلى القائمة" وذكرت انها غير معترف بها,, أعتذر إن كنت تسببت لك بأي مشكلة وأيا من البرامج يجب التأكد منها قبل صنع القرار بمراسلة الوزارة أو الملحقية أو المشرف حسب حالة الطالب,,,
عودا للكلام عنكي,, بحكم انك في معهد أختي فلن تفرق "اعني لسى ماطلعتي على قبول جامعة" والجامعة أختي من أقوى 100 جامعة في أمريكا والبرنامج قد يكون عدم الإعتراف به مسألة عدم تقديم طلبة عليه.
سأتواصل معكي أختي ان احتجتي لأي مساعدة في حالة تبدلت خططك,,والله يوفقكي أينما ذهبتي ولاتبكين ولا شي :)
الله يختار لك الخيرة المباركة,,,
تحياتي